naval | nasal | fatal | nadal

Natal francouzština

zrozený, rodný

Význam Natal význam

Co v francouzštině znamená Natal?

Natal

(Géographie) Ville brésilienne.  Mermoz allait dans son bureau contempler la carte. Il faisait et refaisait les calculs. Oui, selon la direction et la force des vents, il mettrait de vingt à vingt-quatre heures pour aller de Dakar à Natal en avion. (Géographie) (Histoire) Ancienne province d’Afrique du Sud.  Il y a bien plusieurs “Natal” qui se côtoient, s’aiment ou se détestent, réunis en fin de compte dans l’adversité. Cette petite province de 91 481km2, peuplée de dix millions d’habitants, tourne le dos au reste du pays pour mieux regarder vers la mer des Indes et se flatter d’être tout à la fois, ou plutôt consécutivement, zoulou, indienne et anglaise.

natal

Relatif au lieu et à l’époque de la naissance.  La Girafe dans son pays natal, broute la sommité des arbres, préférant les plantes de la famille des mimosa qui y abondent : […].  Les premières indications floristiques se trouvent dans le Botanicon parisiense de Sébastien Vaillant. Vexinois de naissance, il avait herborisé aux environs de Vigny, sa ville natale, et de Triel ; […].  Dans beaucoup de cas, les artisans, obligés de se rendre aux nouvelles sources de labeur, se sont déracinés et sont devenus, loin de leur contrée natale, des sans-foyer […].

Překlad Natal překlad

Jak z francouzštiny přeložit Natal?

natal francouzština » čeština

zrozený rodný

Natal francouzština » čeština

Natal

Příklady Natal příklady

Jak se v francouzštině používá Natal?

Citáty z filmových titulků

Sachant qu'un vampire doit se ressourcer dans son sol natal la journée, je suis convaincu que ce Dracula n'est pas une légende, mais un non-mort dont la vie est prolongée anormalement.
A jelikož víme, že ve dne musí upír odpočívat ve své rodné půdě, jsem si naprosto jist, že tento Drákula není žádná legenda, ale že je to nemrtvý tvor, jehož život se nepřirozeně prodlužuje.
Il est venu de son ancien château en Transylvanie. en amenant avec lui des boîtes remplies de terre de son sol natal.
Přijel do Anglie ze svého starobylého hradu v Transylvánii. a přivezl s sebou bedny hlíny ze svého hrobu.
Il y aura une boîte de terre chez lui,Jeffrey, la terre. de son sol natal qu'il doit retrouver chaque nuit.
Někde poblíž bude mít bednu s hlínou, Jeffrey. bednu s prstí ze své domoviny, do které se musí každou noc vrátit.
Une berceuse de mon pays natal, la provence.
Ukolébavka z Provensálska, kde jsem se narodil.
Oui, mais vous verrez que l'une des caisses qu'il a apportées. contient une couche de terre de son pays natal.
Ano, ale v jedné z truhel, které si přivezl, bude půda z jeho rodiště.
Dans ce cercueil se trouve une couche de terre de mon pays natal.
V této rakvi je vrstva půdy z mé rodné země.
Emplissez vos yeux du vert et du violet de votre pays natal, de l'herbe de la colline.
Jak se ti vyplní oči zelenou a rudou v místě, kde ses narodila, a samozřejmě je to jen země a kopce.
De mon village natal.
Od nás ze vsi.
Le Texas a été prodigue envers Jett Rink. Jett ne l'a pas oublié, il dispense ses ressources. pour la plus grande gloire de son État natal. qui en retour le glorifie ce soir en présence de cette brillante assemblée.
Texas byl k němu štědrý a on nelituje peněz pro slávu rodného státu, který mu dnes vzdá hold na tomto našem shromáždění.
Il retourne à Kokovoko, son pays natal.
Tam, odkud pochází.
J'aimerais faire un petit voyage au village natal de mon défunt mari.
Nu, ráda bych navštívila rodiště svého zesnulého manžela.
Nous ne devons pas permettre qu'il soit versé, quelle qu'en soit la raison, loin de notre sol natal.
Je na nás bychom dohlédli, aby tak vzácná krev nebyla prolita, ať jsou okolnosti jakékoli, příliš daleko od naší rodné země.
Message au ministre de la Guerre provenant du commandant en chef des forces de Sa Majesté au Natal, en Afrique du Sud.
Ministr války dnes obdržel následující sdělení - od lorda Chelmsforda. - 23.
Je vous présente Adendorff, du contingent indigène du Natal.
Tohle je Adendorff, oddíl domobrany Natalu. Z lsandhlwany.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ces entreprises réduisent les capacités de production et l'investissement de leur pays natal, ce qui réduit les exportations du pays d'origine tout en augmentant les importations.
Korporace zároveň omezují výrobní kapacity a investice v domovských zemích, což snižuje exporty těchto zemí a zároveň zesiluje jejich importy.
Il a été suggéré que qu'il devrait visiter d'autres pays latino-américains cette année, y compris son pays natal, l'Argentine.
František v červenci navštíví Brazílii a zúčastní se tam Světového dne mládeže.
De même, Mark Carney est devenu en juillet 2013 le premier étranger à diriger la Banque d'Angleterre en quelque 320 années d'existence, ce Canadien ayant occupé le poste de gouverneur de la banque centrale de son pays natal.
A Kanaďan Mark Carney, jenž byl guvernérem centrální banky ve své domovské zemi, se stal v červenci 2013 prvním zahraničním šéfem Bank of England v její téměř 320leté historii.
Sa première visite dans son pays natal peu après son intronisation a montré au monde entier le pouvoir du nouveau Pape.
Papežova první návštěva rodné země krátce poté ukázala celému světu jeho sílu.

Natal čeština

Překlad Natal francouzsky

Jak se francouzsky řekne Natal?

Natal čeština » francouzština

Natal

Možná hledáte...