va | vůz | viz | vaš

Vaz francouzština

Význam Vaz význam

Co v francouzštině znamená Vaz?

Vaz

Nom de famille.

Příklady Vaz příklady

Jak se v francouzštině používá Vaz?

Citáty z filmových titulků

Botanistes de New Martim Vaz, sur Terre, océan Atlantique.
Botanikové. Původně z podmořského města New Martim Vaz v Atlantickém ocánu na Zemi.
Alors fait le. vaz-y.
Tak jdi.
Vaz-y. Mets-moi ton poing.
No tak, prašť mě.
Vaz-y.
Dělej.
Ok. Vaz-y!
Dobře.
Vaz-y!
Dělej, Ghoule.
Vaz-y!
Jdi, Smitty, budeme tě krýt.
Je vais m'en sortir. Vaz-y!
Já to zvládnu.

vaz čeština

Překlad Vaz francouzsky

Jak se francouzsky řekne Vaz?

vaz čeština » francouzština

ligament tendon nuque cou

Příklady Vaz francouzsky v příkladech

Jak přeložit Vaz do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Myslíte, že by bylo vtipné, kdyby si přerazil vaz?
Vous pensez que ça aurait été drôle s'il s'était cassé la nuque?
Šlápnul do psouní díry a zlomil si vaz.
Vous êtes blessé? Non, j'ai été assommé un moment.
Má zlomený vaz.
Il a le cou cassé.
Mohl jsem si zlomit vaz.
Je pourrais m'être cassé le cou!
Zlato, raději bych spadla z hrazdy a srazila si vaz, než bych tě zranila.
Je préférerais tomber de mon trapèze et me tuer que de te faire de la peine.
Tak, nechám tě samého s tou ženou, ale pokud se budeš chovat, jako gentleman, zlomím ti vaz.
Je te laisse avec Madame. Mais si tu te conduis en gentleman, gare à toi!
I kdyby mi to mělo zlomit vaz, ještě jednou tam pojedu.
Même si je fais chou blanc, j'y vais encore une fois.
Škoda, že si nezlomila vaz!
Quel dommage que ce ne soit pas le cou!
Myslíte, že si kvůli galonu piva nechám zlámat vaz?
Vous croyez que je me romprais le cou pour de la bière?
Pak uděláš přemet a zlomíš si obě ruce, pak velkolepé zakončení a přeražený vaz.
Vous vous casserez le bras en faisant un tonneau, et le cou pendant le grand finale.
Zlomený vaz.
Il a le cou cassé.
ČIověk by si na nich mohl srazit vaz.
On pourrait glisser.
Hej, slez ze mě! To nemůžete přivítat kamaráda aniž byste mu zlomili vaz?
Hé, Iâche-moi! Tu ne peux pas te réjouir de me voir sans me tordre Ie cou?
Zlomí si vaz, když si nedá pozor.
Qu'est-ce qui ne va pas avec lui?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nelze jí však dosáhnout zákonitě nedokonalým režimem sankcí ani návratem Ameriky k logice studené války ve snaze zlomit Íránu vaz tím, že ho přinutíme ke zničujícím závodům ve zbrojení.
Mais cela ne se fera pas en imposant des sanctions forcément boiteuses, ou par le recours à une logique de Guerre froide de la part des Etats-Unis, dans l'idée de ruiner l'Iran en l'entraînant dans une course aux armements ruineuse.
Když byl v této věci dotázán, guvernér banky Volodymyr Stelmach údajně Tymošenkové řekl, že jeho politiky zničí její vládu dřív, než zlomí ekonomice vaz.
Volodimir Stelmakh, le gouverneur de la Banque, aurait même averti Timochenko que sa politique détruirait son gouvernement avant que l'économie ne soit à genoux.
Zatímco příměří se i nadále těsí oblibě - byť je ve světle posledních událostí stále chatrnějsí -, jen málo Palestinců si přeje, aby Palestinská samospráva trvale lámala vaz ozbrojeným silám odporu.
Alors que le cessez-le-feu garde les faveurs de l'opinion publique, même si elles s'étiolent à la lumière des événements récents, peu de Palestiniens veulent voir l'Autorité palestinienne casser à jamais la résistance des forces armées.
Narušení této novopečené důvěry pak, tvrdě řečeno, zláme vaz hospodářskému vzestupu Ruska.
Pour parler sans détours, une violation de cette confiance naissante briserait la hausse économique de la Russie.