abondant francouzština

hojný, bohatý

Význam abondant význam

Co v francouzštině znamená abondant?

abondant

Qui abonde, qui dépasse nettement en quantité ce qui est suffisant.  L’abondante littérature idyllique des professeurs de rhétorique est évidem­ment une pure vanité.  La nitratation s’opère dans des cuves en grès par 5 kilogrammes à la fois. Il se dégage d’abondantes vapeurs rutilantes qu’on récupère dans des tours de condensation.  La noirceur de la tourbe et des basaltes est coupée par des taches d’un gazon vert et abondant qui, bien que coriace, sert cependant de nourriture à près de 200.000 moutons sauvages, venus on ne sait d’où.  Naturellement, de tout l’hiver, le crapaud ne prend aucune nourriture. Une abondante alimentation estivale a entreposé dans son organisme quantité de matériaux nutritifs. (Absolument) Qui est copieux, intense.  Une récolte abondante.  C’est une pluie abondante. (Figuré) Riche.  Une langue abondante.  Un style abondant. (Par métonymie) Prolixe. — Note : Souvent péjoratif pour indiquer une production exagérée où la qualité n’est pas le critère principal.  En apparence, ce turbulent apôtre des lumières fait contraste avec ses ancêtres confits en dévotion et abondants en patenôtres. (Mathématiques) Nombre abondant : Nombre entier naturel dont la somme des diviseurs excède son double.  Qui abonde.

Abondant

(Géographie) Commune française, située dans le département de l’Eure-et-Loir.

Překlad abondant překlad

Jak z francouzštiny přeložit abondant?

abondant francouzština » čeština

hojný bohatý vydatný

Příklady abondant příklady

Jak se v francouzštině používá abondant?

Citáty z filmových titulků

DANS LE PROCHAIN EPISODE : Le quatrième grand et abondant Empire Humain.
Čtvrté velké a bohaté lidské impérium.
Le taux de plaquettes est normal, ce qui indique que le flux d'oxygène vers les cellules est plus abondant que jamais.
Stejně tak množství hemoglobinu, doktore, Což značí že přívod kyslíku do všech vašich buněk je opět na dostatečně účinné úrovni.
Je ne sais pas sur quelle planète on est, mais on est bien vivants, on respire, on est conscients, l'oxygène est abondant, l'eau.
Nevím, najaký jsme planetě, ale fakt je, že jsme tady oba, dýcháme, jsme při vědomí, máme plno kyslíku, vody.
Mais la vraie raison du saignement abondant, voire dangereux, était une concentration inhabituelle de vaisseaux sanguins à cet endroit.
Za to silné, až nebezpečné krvácení, může neobyčejná vaskulární koncentrace v té oblasti.
L'atome de l'Hydrogène est celui le plus abondant des atomes dans le Cosmos.
Vodíkový atom je nejhojnějším druhem atomu ve vesmíru.
Abondant, et pas cher.
Je jich spousta a jsou levní.
Mes enfants. rendons grâce pour cet abondant repas.
Mé děti, poděkujme všemohoucímu za tuto hojnost jídla.
Tant que ce n'est pas trop abondant, c'est normal.
Slabé krvácení je normální.
Ce pays autrefois paisible. a été secoué par des remous ethniques successifs et de violents conflits. surtout pour le contrôle de l'abondant pétrole nigérian.
Tuto kdysi mírumilovnou zemi zdecimovaly kruté boje vedené zejména o vládu nad nigerijskými ropnými ložisky.
Ce plat abondant que Charles et Dieu ont plus ou moins garni devant nous me laisse toujours sur ma faim.
Ta štědrá hostina, našeho velkého Charlese a našeho velkého Boha, která se nám více či méně nabízí, mě připraví o zuby.
Nous avons découvert un pays riche et magnifique, avec un gibier abondant, des terres fertiles.
Objevili jsme bohatou a krásnou zemi. Početnou zvěř, úrodnou zem.
Bénissez-nous, Seigneur, bénissez ce repas généreux et abondant qu'on nous a préparé. Merci Seigneur.
O Svatý Bože požehnej tomuto velkorysému a hojnému jídlo které nám naservírovali a my jim děkujeme.
Encore une fois. Ça devrait être e 4ème Grand et Abondant Empire Humain.
Toto by mělo být Čtvrté velké a štědré lidské impérium.
Nous pensions qu'un nouveau, et abondant garde-manger avait été découvert.
Mysleli jsme, že jsme našli nové, bohaté loviště.

Možná hledáte...