amadouer francouzština

vymámit, svádět, přemluvit

Význam amadouer význam

Co v francouzštině znamená amadouer?

amadouer

(Familier) Flatter quelqu’un pour le disposer à ce qu’on désire de lui.  Amadouer les enfants.  Amadouer le peuple.  Il l’amadoua par de belles paroles.  Enfin il prit son parti, revint à Saumur à l’heure du dîner, résolu de plier devant Eugénie, de la cajoler, de l'amadouer afin de pouvoir mourir royalement en tenant jusqu’au dernier soupir les rênes de ses millions. (Pronominal) Se calmer.  Ce genre d’exigence finit toujours par s’amadouer.

Překlad amadouer překlad

Jak z francouzštiny přeložit amadouer?

amadouer francouzština » čeština

vymámit svádět přemluvit pochlebovat mámit chlácholit balamutit

Příklady amadouer příklady

Jak se v francouzštině používá amadouer?

Citáty z filmových titulků

Mais L'Agneau saura l'amadouer.
Jehně si s ním už poradí.
Peut-être que si Phyllis essayait de l'amadouer.
Phyllis by se s nimi měla zkusit spřátelit.
Un couplet pour amadouer votre dame, une petite rime pour votre fête, une ballade pour vanter votre virilité, une chanson triste pour vous faire penser.
Dvojverším přesvědčit dámu, že vaše lži jsou neškodné. Rým lichotí sám k narozeninám. Baladou přehánět vaše mužství, kvůli vaším přátelům.
On doit l'amadouer.
Musíme ho sem dostat.
Si on ne devait pas amadouer M. Dowd, vous ne vous en rappelleriez pas.
Kdybyste nemusel dostat pana Dowda, ani byste si na to nevzpomněl.
Je ne danse pas avec vous pour amadouer M. Dowd, Ruth.
Netančím s vámi proto, abych dostal Dowda, Ruth.
N'essayez pas de m'amadouer.
Nesnaž se mi lichotit.
J'ai pensé qu'il fallait l'amadouer.
Rozhodl jsem, že nejlepší budou tekutiny.
Essaie de les amadouer!
Mohl by ses jim přizpůsobit.
C'est difficile de l'amadouer.
Musíme s nimi vycházet.
Je ne suis pas d'accord avec vous. - Il lui parle de belles choses pour l'amadouer.
On ji zaujme něčím hezkým, aby zapomněla být zlá.
Plus d'honneurs pour m'amadouer.
Žádné pocty, které mě mají uchlácholit.
N'essayez pas de m'amadouer.
Profesore, nezkoušejte se mě školit.
J'ai inventé ce truc-là pour la séduire, pour l'amadouer.
Byl to vtip. Neco na zaplácání casu. Nebudu o tom mluvit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mais une intervention du Premier ministre suédois a suffi à amadouer le dirigeant du parti conservateur, Fredrik Reinfeldt.
Stačil však jediný telefonát premiéra Perssona, aby se lídr Konzervativní strany Fredrik Reinfeldt začal chovat povolně.
Plus tard, je me trouvai dans la situation inconfortable d'avoir à presser M. Yuschenko de tenter d'amadouer le Président.
Nakonec jsem se dostal do velmi nepříjemné situace, kdy jsem musel přemlouvat Juščenka, aby se Kučmovi pokusil vyhovět.
Le FMI a maintenant reconnu le bienfondé de ces interventions - mais, pour amadouer ceux qui ne sont pas encore convaincus, il suggère qu'elles ne devraient être utilisées qu'en dernier recours.
Teď těmto intervencím požehnal MMF - i když jako úlitbu těm, kdo stále ještě nejsou přesvědčeni, uvádí, že by se měly používat jen jako poslední možnost.

Možná hledáte...