antique francouzština

starobylý, antický, starověký

Význam antique význam

Co v francouzštině znamená antique?

antique

Ayant existé dans l’antiquité.  Et ce ne fut pas une lente décadence qui surprit le monde européanisé ; les civilisations antiques pourrirent et s’effritèrent ; la civilisation européanisée sauta d’un coup, pour ainsi dire.  Le propre de la culture antique est sa tournure foncièrement laïque.  […] les discussions avec les camarades se réglaient toujours à la manière antique, par des bordées d’injures qui précédaient le crêpage en règle des tignasses. Très ancien.  La grand-mère, tellement vieille qu’on ne voyait plus ses yeux, dormait dans un antique fauteuil, au haut duquel perchait une pie.  Une antique muraille encerclait la cité, livrant passage, par une vaste et belle porte fortifiée, à une grand’route bordée d’arbres.  Pessan, le siège d’une antique abbaye, a une superficie de 2588 hectares où végètent encore 430 habitants.’'  […] les cités ouvrières ont confortablement remplacé les antiques houbettes (huttes) que les ouvriers verriers se construisaient jadis à l’instar des bûcherons. (Figuré) (Vieilli) Se dit d’une probité ou d’une vertu exceptionnelle.  C’est un homme antique. (Par extension) Dont l’usage, le goût ou la mode sont passés depuis longtemps.  Voilà un meuble, un habit fort antique. Qui a un style semblable à celui des œuvres de l’antiquité.  Cet ouvrage est d’une majesté antique. Se dit d'une nuance de la couleur rouge.  Ayant existé dans l’antiquité.

antique

Médaille, statue, vase, etc., datant de l’antiquité.  L’antique revient à la mode.  Il est dessiné d’après l’antique.  Il visita la Grande Galerie dont il détailla la splendeur, la parqueterie, les pilastres de marbre, les bronzes et les antiques qui paraissaient s’aboucher à travers les trois cent cinquante-sept miroirs. Médaille, statue, vase, etc., datant de l’antiquité.

antique

(Vieilli) (Typographie) Nom donné selon la classification Thibaudeau aux familles de caractères sans empattements, équivalent à la linéale de la classification Vox-Atypi.

Překlad antique překlad

Jak z francouzštiny přeložit antique?

Příklady antique příklady

Jak se v francouzštině používá antique?

Citáty z filmových titulků

Navre d'interrompre ta lecon d'histoire antique. mais ca sonne et Ies Romains vont etre en retard.
Nerad ruším tvoji lekci klasiky, ale zvoní a tihle staří Římané přijdou pozdě do kaple.
C'est ainsi que montaient les Romains, dans la Rome antique.
Tak jezdívali Římané, staří Římané.
C'était Phryné. Une courtisane antique.
Byla to Phryne. antická kurtizána.
Parce que la grande cuisine est d'une antique hiérarchie construit selon des règles écrites par de vieux hommes stupides.
Protože si všichni mysleli, že ženy neumí vařit, a že. vaření je jenom pro staré hloupé muže.
J'ai vu les reçus. Il est antique.
Viděl jsem účet.
Elle a l'air antique.
Vypadá starobyle.
Antique comme son propriétaire.
Je obstarožní jako jeho majitel.
Les pasteurs, ça fait antique.
Kněz je poněkud z módy.
La marque d'une civilisation antique.
Možná pozůstatek staré civilizace.
C'était un rite sacré de la culture antique.
V dávných kulturách to byl posvátný rituál.
Quand votre père mourra, quand le tsantsas fait avec sa tête rejoindra les autres, alors le pacte antique sera accompli et j'aurai le repos.
Až váš otec zemře. a až bude z jeho hlavy vyrobena tsantsa, připojí se k ostatním. pak bude starověký slib splněn. a já budu odpočívat.
Un vase antique.
Starověká váza. Vespod je pohřbené město.
Elle est belle, jeune. Elle a la grâce antique. La femme-enfant.
Je překrásná, mladá a antická, dítě a žena zároveň, svébytná a slunečná.
DOCTEUR : C'est l'antique royaume de l'Atlantide.
Jsme v starodávném království Atlantidy!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Loin d'avoir réussi à empêcher les conflits, les sanctions de Périclès dans la Grèce antique ont finalement contribué à déclencher la guerre du Péloponnèse.
Periklovy sankce ve starém Řecku ovšem neodvrátily konflikt, ale nakonec přispěly k rozpoutání peloponéské války.
Depuis que la démocratie est apparue dans la Grèce antique, elle a éveillé les soupçons de ceux qui pensaient que l'objectif ultime de l'humanité était la vertu et non la liberté.
Už od doby, kdy se demokracie objevila ve starých Aténách, vyvolávala podezření mezi těmi, kdo se domnívají, že nejvyšším cílem lidstva není svoboda, nýbrž ctnost.
Penchons-nous de nouveau sur les conséquences de cet antique commandement: personne, en aucune manière, n'est en droit de dérober ou de spolier toute autre personne ou tout bien de la communauté.
Zamysleme se nově nad důsledky tohoto prastarého přikázání: Nikdo nemá právo okrádat ani nijak připravovat o majetek jinou osobu ani obec.
À la suite de la nouvelle politique américaine, l'antique question de savoir si la politique peut retenir les leçons de l'histoire, trouvera à nouveau une réponse au Moyen-Orient.
Po zavedení nové americké politiky bude stará otázka, zda se politika může poučit z dějin, zodpovězena opět na Středním východě.
Chef de file dans les domaines de la recherche et du développement, de l'enseignement supérieur et de l'initiative entrepreneuriale, les Etats-Unis, contrairement à la Rome antique, ne font pas l'expérience d'un déclin absolu.
Jako jednička ve výzkumu a vývoji, vyšším vzdělávání a podnikatelské aktivitě nejsou USA, na rozdíl od Říma, v absolutním úpadku.
S'il ne remonte pas à la Rome Antique, il date au moins du dixième siècle et du Saint Empire Romain.
Pokud jeho kořeny nesahají až do starého Říma, pak rozhodně sahají hluboko do desátého století ke Svaté říši římské.
Certains de ses auteurs, des experts, étaient des spécialistes de la Grèce antique, d'autres de la culture hébraïque, et tous des lecteurs attentifs de Kant et de Voltaire.
Někteří byli experty na řeckou antiku, jiní na starou hebrejštinu, ale všichni patřili k zapáleným čtenářům Kanta a Voltaira.
Mais les Grecs anciens avaient une philosophie naturelle et la Rome Antique était pragmatique.
Jenže starověcí Řekové měli přírodní filozofii a Římané věřili, že je správné zjišťovat, co funguje, a pak toho využívat.
L'histoire antique et médiévale de l'Inde est notoirement malléable.
Dějiny indického starověku a středověku jsou nechvalně proslulé svou ohebností.
Il n'est donc absolument pas surprenant que le passé antique de l'Inde puisse être manipulé pour correspondre à des préconceptions idéologiques alternatives.
Není tedy nikterak překvapující, že je se starověkou historií Indie možné zacházet tak, aby vyhovovala různým ideologickým předsudkům.
Au début des années 1980, l'opinion prédominante de la gauche était que le système de caste hindou antique constituait une variante du féodalisme européen.
Na počátku 80. let převládal na levici názor, že starověký hinduistický kastovní systém byl variantou evropského feudalismu.
Rudra supposait que la caste existait dans l'Inde antique car en dépit d'archives historiques peu fiables, le système de caste est relativement répandu, même aujourd'hui.
Rudra se domníval, že kastovnictví ve starověké Indii existovalo, neboť kastovní systém je navzdory nespolehlivosti historických záznamů zřetelný i dnes.
Au fur et à mesure que la pollution lumineuse couvre des zones de plus en plus importantes de la planète, nous perdons l'un de liens les plus anciens avec la nature : l'antique inclination à regarder les étoiles.
Tím, jak stále větší část planety zamořuje světelný smog, totiž ztrácíme jedno ze svých nejstarších spojení s přírodou: odvěkou schopnost dívat se na hvězdy.
Dans son étude sur le discours de vérité dans la Grèce antique, le philosophe Michel Foucault souligne que dire la vérité ne peut se limiter à révéler aux citoyens ce qu'ils ignoraient.
Filozof Michel Foucault ve své studii o pravdomluvnosti ve starověkém Řecku poukázal na to, že projevy pravdomluvnosti nelze redukovat na to, že se občané dozvědí něco, co dříve nevěděli.

Možná hledáte...