assommant francouzština

nudný

Význam assommant význam

Co v francouzštině znamená assommant?

assommant

(Familier) (Figuré) Qui assomme, au sens figuré.  Et où t'en iras-tu, mon pauvre Charencey, pour esquiver l'ennui? dit un officier […] : ce vieux monde est partout le même, c'est-à-dire assommant. — (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T.2,4, 1833)  Il y a beaucoup de vieilles filles autour de moi ! Je les trouve assommantes. Elles ont des idées étroites dans l’esprit et du coton dans les oreilles…  Sans doute est-ce pour mieux rompre en visière avec des revues grisailleuses et assommantes que l’animateur Ayguesparse fonde en 1945 Marginales dont la centième livraison date de 1965.

Překlad assommant překlad

Jak z francouzštiny přeložit assommant?

assommant francouzština » čeština

nudný ubíjející otravný neodolatelný fádní

Příklady assommant příklady

Jak se v francouzštině používá assommant?

Citáty z filmových titulků

Dieu merci, je n'ai pas de dîner assommant!
Díky bohu, že nemusím jít na žádný z těch hrozných večírků dnes večer.
Après tout, je suppose que ce sera affreusement ennuyeux, et assommant, et absolument. absolument merveilleux.
Jsem si jistá, že bude příšerně nudný a otravný a docela, docela úžasný.
Ce doit être assommant.
Musí to být hrozná nuda.
Assommant.
Nudné.
La dépravation, c'est assommant quand on ne boit ni ne fume.
Prostopášnost muže být strašně nudná, když nekouříte a nepijete.
Vous êtes assommant!
Jste skutečně poněkud únavný.
Si vous saviez à quel point c'est peu assommant.
Není to tak nudné. Byl byste překvapen, jak to není nudné.
Tu es assommant. Autant qu'un plain-chant.
Jsi nudný patron.
Arrête, tu es assommant!
To je hrůza s tebou!
Eh bien. ou elles pretendent toujours savoir qui je suis. ou elles pretendent que je ne sais pas qui elles sont, et c'est assommant.
Buď předstírají, že vědí, kdo jsem, nebo že nevím, kdo jsou ony, a to je pěkná nuda.
Arrête de jouer les lourdauds, tu es assommant.
Nemám ji kam postavit. A nemluv tak naprázdno, Herode.
Pas moins assommant, je suppose.
To musí být také nudné.
Eli, s'il te plaît. On dirait que tu n'acceptes pas de vivre dans un monde assommant.
Eli, ty se prostě nedokážeš smířit s tím, že žijeme ve vypůjčeném čase.
Oui, il est assommant.
Vypůjčeném čase.

Možná hledáte...