autorita čeština

Překlad autorita francouzsky

Jak se francouzsky řekne autorita?

autorita čeština » francouzština

autorité oracle

Příklady autorita francouzsky v příkladech

Jak přeložit autorita do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

A nikdo nelituje víc než doktor Wetherby, že má autorita musela být utvrzena.
Monsieur Wetherby est Ie premier a regretter. d'avoir du me soutenir.
A když vy, je to autorita. - Moc mluvíte.
Vous, c'est de la suffisance.
Největší autorita na moderní umění v New Yorku.
Le meilleur de New York en art moderne.
Já jsem uznávaná autorita v oblasti prehistorických příšer.
Je suis expert en monstres préhistoriques.
Váš otec byl opravdová autorita v žánru krimi a hororu.
Votre père était célèbre pour ses reportages criminels, jadis.
Profesor Berardelli. Je v oboru velká autorita.
Le célèbre Berardelli qui fait autorité en civil.
Ty seš asi autorita na to, co většina holek dělá.
Et tu fais autorité en matière de femmes, hein?
Ať je jeho autorita nepochybná.
On ne discutera pas son autorité.
Nestrpím žádné osobní napadání, aby se tak snižovala autorita a čest církve.
Je ne permets pas d'allusion personnelle en vue de compromettre l'intégrité et l'honneur de l'Eglise.
Jsi autorita, na kterou dá.
Vous êtes une autorité qu'il respecte.
Vaše autorita na této lodi je značně omezena.
Votre autorité sur ce vaisseau est très limitée.
To nebude jediné hlášení, které. Od té doby co dorazili ti cizinci, tak se tvá autorita rozpadá!
Depuis l'arrivée des étrangers, votre autorité dans la colonie s'est effondrée.
Ta autorita sjednala dohodu.
C'est l'autorité qui décide.
Ale ta autorita musím být já.
Mais l'unité, ça sera moi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Porážka vojenské vzpoury představovala první okamžik, kdy nad pieds-noirs, kteří pomohli svrhnout čtvrtou republiku, byla prosazena republikánská autorita Paříže.
Cette défaite de la mutinerie s'avère être la première fois où les pieds noirs, qui avaient contribué à défaire la Quatrième République, se soumettent à l'autorité républicaine de Paris.
Proč se tato měnová autorita chová jako fiskální agentura?
Pourquoi cette institution monétaire agit-elle à la manière d'une agence financière?
Jak se autorita státu rozrusuje, vyjevuje se čtvrtá revoluce, ukrývající nejnebezpečnějsí potenciál: proměna války a měnící se podstata konfliktů.
Alors que l'autorité de l'État est érodée, la quatrième et potentiellement la plus dangereuse des révolutions émerge : la transformation de la guerre et la nature changeante des conflits.
Podobná ponaučení evidentně platí i pro současné uchazeče o nástupnictví po Benu Bernankem, šéfovi amerického Federálního rezervního systému, což je nejmocnější měnová autorita světa.
Ces leçons s'appliquent de toute évidence à la question de la succession de Ben Bernanke à la tête de la Réserve fédérale américaine, l'autorité monétaire la plus puissante de la planète.
Ajatolláh Júsef Saneí, bývalý ministr spravedlnosti a náboženská autorita (mardža), požádal vládu, aby upustila od provokování Izraele.
En effet, les détracteurs du gouvernement craignent que la rhétorique incendiaire utilisée par celui-ci ne mène à une guerre dévastatrice.
Ještě důležitější je, že volený prezident má mnohem větší legitimitu než dědičný monarcha, jehož autorita se odvozuje výlučně z tradice a společenských zvyklostí.
Mais surtout, un président élu est bien plus légitime qu'un monarque héréditaire, dont la revendication de l'autorité dépend exclusivement de traditions et de cérémoniaux.
Jeho tajné spoléhání na tálibánskou kartu, z jejíhož využívání je obviňován už celá léta, však sílí zároveň s tím, jak slábne jeho autorita.
Mais dans le secret il envisage de jouer la carte des Talibans - ce dont il est accusé depuis des années - d'autant plus que son autorité diminue.
Autorita Organizace spojených národů se roztřepila.
Même l'autorité des Nations Unies a été fragilisée.
Když byl Fed před stoletím založen, měnová autorita byla rozprostřena mezi 12 regionálních rezervních bank, z nichž každá se těšila značné autonomii.
Lorsque la Fed a été créée il y a un siècle, l'autorité monétaire était répartie selon 12 banques de réserve régionales, dont chacune jouissait d'une autonomie considérable.
Taková přechodná autorita by mohla oslovovat mezinárodní společenství s žádostmi o potřebnou podporu snáze než vzbouřenecká skupina v exilu.
Il serait plus aisé pour une telle autorité de transition que pour un groupe de rebelles en exil de faire appel à la communauté internationale lorsque le pays aura besoin d'aide.
Už od úsvitu průmyslové revoluce však byla součástí tohoto systému ústřední finanční autorita, která udržovala důvěru, že smlouvy budou naplněny a sliby dodrženy.
C'est ce que la BCE est en train de jeter par la fenêtre aujourd'hui.
Dosud se nenašla žádná globální autorita, která by začala řešit důsledky těchto změn.
Jusqu'à présent, aucun organisme international ne s'est attaché à évaluer les conséquences de ces évolutions.
Z Perssona čiší schopnosti a autorita.
Persson dégage une impression de compétence et d'autorité.
Autorita konvenčních politiků a tradičních médií se rychle vytrácí.
L'autorité des responsables politiques et des médias traditionnels connaît une véritable érosion.

Možná hledáte...