autorité francouzština

autorita

Význam autorité význam

Co v francouzštině znamená autorité?

autorité

Pouvoir ou droit de commander, d’obliger quelqu’un à quelque chose.  Une autorité bien située, bienfaisante pour tous ne doit être ni arbitraire, ni despotique, ni étroite, ni légaliste; elle doit respecter la liberté, la responsabilité de l'autre, sa participation, ses droits essentiels. Celui qui l'exerce doit servir et non se servir.  — Il n’importe. Vous ne savez pas quel est votre bien. L’autorité le sait pour vous et vous le donne à votre insu, malgré vous, c’est là son rôle.  Et même au bled el-makhzen, où le Sultan règne en autocrate absolu, les révoltes contre son autorité ne sont pas rares.  Durant l’avant-midi, l’adolescente n'avait pu s'empêcher de se plaindre de l’indiscipline de ses deux frères qui acceptaient mal son autorité. (Absolument) Administration, gouvernement considéré principalement dans ses rapports avec les citoyens.  En réalité, au 1er siècle après Jésus on ne note encore sur le territoire gaulois, que la présence de quelques judéens de marque, déportés en Gaule par ordre de l’autorité romaine […].  […] ; il y a eu, sur ces rives du Tarn, une petite patrie autonome, très florissante, très fière, à laquelle, convenons-en, l’autorité centralisatrice venue du Nord n’a point été salutaire.  Peut-être parce que, depuis le XIe siècle, la seule théorie politique de l’islam a été celle de l’obéissance passive à toute autorité de facto, le gouvernement par consentement reste un concept inconnu : l’autocratie a été la véritable et, pour l’essentiel, l’unique expérience. Crédit, considération, influence sur les personnes et sur les choses.  Les mots sans liaison dont ces phrases étaient formées, bizarrement enchâssés dans les axiomes de sa morale et de sa politique, leur prêtèrent une autorité qu’ils n’auraient pu avoir par eux-mêmes.  Ce principe de la philosophie cartésienne, je pense, donc je suis, est ce que les adversaires du cartésianisme ont attaqué avec le plus de persévérance ; et cela se conçoit, car ce principe admis, l’autorité de la conscience et de la raison s’ensuit nécessairement.  Malgré sa corpulence excessive, l’autorité de M. Hector sur ses subordonnés n’est guère contestable. Il la doit surtout à sa placidité étudiée, au ton solennel et ampoulé qu’il affecte en s’exprimant, à cette indémontrable apparence de bonhomie qui dérobe son intransigeance absolue, son despotisme maniaque, la secrète satisfaction d’être redouté. Capacité d’expliquer et de convaincre.  La réputation de ce grand homme reposait principalement sur l’autorité avec laquelle il démontrait que l’éternument était une prévoyance de la nature, au moyen de laquelle les penseurs trop profonds pouvaient chasser par le nez le superflu de leurs idées ; […]. Sentiment d’un auteur, ou d’un personnage important, que l’on rapporte pour confirmer ce que l’on dit.  Ils étaient tous splendidement armés, et mon autorité saxonne (le manuscrit de Wardour) rapporte en détail leurs devises, leurs couleurs, et les broderies de leurs harnais.Il est inutile de nous étendre sur ce sujet.  Pour réfuter ce dernier, Scot Érigène fait appel à l’autorité des Pères, mais aussi de la raison […].  Les Wahhabites, en Arabie, à la fin du XVIIIe siècle, par exemple, recourant à l’autorité de certains théologiens médiévaux, lancèrent un mouvement virulent d’islam purifié […]. (Au pluriel) Les magistrats, les hauts fonctionnaires chargés d’une partie quelconque de l’administration publique.  Les magistrats

Překlad autorité překlad

Jak z francouzštiny přeložit autorité?

autorité francouzština » čeština

autorita úřad vůdcovství vážnost vrchnost síla pravomoc

Příklady autorité příklady

Jak se v francouzštině používá autorité?

Citáty z filmových titulků

Nous invoquerons la loi martiale. I'armée passera sous I'autorité du Président Boon.
Budeme žádat, aby armáda přešla pod velení prezidenta Boona.
La loi martiale est en vigueur, sous I'autorité du duc Rouge.
Rudý vévoda vyhlásil v Metropolis stanné právo.
Comment maintenez-vous l'autorité?
Jak ale takto chcete ochránit svou autoritu?
Comme le gouvernement est soucieux d'éviter les conflits parmi les îles sous son autorité, il ordonne que soient capturés le jeune homme et la jeune femme.
Protože si vláda přeje předcházet konfliktům mezi ostrovy, které spravuje, žádá, aby byli tento muž a žena zatčeni.
Von Hallor est l'éminent psychiatre autrichien. probablement la plus grande autorité sur le sujet dans le monde.
Dr. Von Hallor je významný rakouský psychiatr, pravděpodobně největší znalec ve svém oboru na svět, který se laskavě uvolil podělit se se svými poznatky, zatímco je v této zemi na přednáškovém turné.
Sous l'autorité des lois allemandes. Vous devrez donc, dès aujourd'hui. Prendre les habitudes de la discipline allemande.
Ode dneška jste tedy povinni dbát německé disciplíny.
Un impudent qui excite les Saxons contre l'autorité.
Je to bezohledný ničema, který bouří v okolí lid proti vrchnosti.
Je respecte ton autorité, mais ne m'envoie pas là-bas.
Nechci překračovat svoje pravomoci, ale prosím vás, neposílejte mě tam.
Vous pouvez exercer votre autorité paternelle.
Vy máte právo otce, měnit Vaše rozhodnutí.
Nous ne remettons pas en question votre autorité.
My nezpochybňujeme vaši autoritu.
Capitaine Renault, je suis sous votre autorité.
Kapitáne, jsem pod vaším velením.
Vous voyez, capitaine. votre autorité laisse un peu à désirer.
Vidíte, kapitáne? Nemáte to pod kontrolou.
On me considère comme une autorité sur le sujet.
Jsem v této věci považován tak trochu za autoritu.
Jusqu'à maintenant, nous avons représenté l'autorité.
Do té doby ale úřady zastupujeme.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En 2004, le Général Viktor Tcherkessov, alors représentant de Poutine en Russie du Nord-Ouest, a publié une tribune glorifiant le KGB comme la seule autorité préservée dans un pays corrompu.
V roce 2004 zveřejnil tehdejší Putinův zástupce v severozápadním Rusku, generál Viktor Čerkesov, esej, která oslavovala KGB coby jedinou nezkaženou autoritu ve zkorumpované zemi.
Par le biais d'une résolution contraignante du Conseil de sécurité des Nations unies, le Kosovo pourrait se voir octroyer une autorité souveraine sur ses citoyens et son territoire, ainsi qu'une capacité limitée d'action sur la scène internationale.
Prostřednictvím závazné rezoluce Rady bezpečnosti OSN by bylo možné Kosovu udělit plnou a výhradní pravomoc nad jeho občany a územím a dále omezenou možnost vystupovat na mezinárodní scéně.
L'objectif consiste à apporter de nouvelles preuves susceptibles de faire autorité concernant la manière dont les États et les entreprises pourraient atteindre une croissance économique plus forte, tout en appréhendant les risques liés au climat.
Jeho cílem je poskytovat směrodatné nové důkazy o tom, jak mohou vlády a firmy dosahovat silnějšího hospodářského růstu a současně řešit klimatická rizika.
En contournant implicitement l'autorité des Nations unies et en divisant le monde en deux camps armés, la ligue des démocraties augmenterait le risque de guerre.
Tichým obcházením OSN a rozdělováním světa na dva ozbrojené tábory by Liga demokracie zvyšovala nebezpečí války.
Depuis lors, elle a continué à insister sur le fait que ses arguments en faveur d'une invasion de l'Irak sont parfaitement sensés, tout en sapant l'administration d'après-guerre en refusant de partager l'autorité.
Od té doby až do dneška pak USA trvají na tom, že jejich argumenty pro napadení Iráku jsou nekritizovatelné, přičemž zároveň vytvářejí v poválečné správě země chaos tím, že se odmítají rozdělit o pravomoci.
Il serait étrange de faire respecter l'autorité du Conseil en employant des méthodes qui n'auraient pas reçu son aval.
Bylo by absurdní prosazovat pravomoc Rady bezpečnosti prostředky, jež nezískaly její souhlas.
Pour consolider son autorité, le nouveau gouvernement devra agir rapidement et résolument et recevoir une aide internationale considérable afin de réformer l'économie en crise du pays.
Ať už z tohoto vývoje vzejde jakákoliv vláda, bude muset jednat rychle a rozhodně - a získat značnou mezinárodní podporu -, aby upevnila svou moc a přebudovala ekonomiku země, jež prochází krizí.
Les deux hommes se sont rencontrés, apparemment sur un pied d'égalité, non pas pour exprimer les valeurs communes du conservatisme, mais pour promouvoir et confirmer leur autorité à faire respecter les valeurs traditionnelles.
Vskutku, Abdalláh, jenž se považuje za prvořadého vůdce muslimského světa, je prvním saúdským králem, který inicioval setkání s hlavou křesťanské církve.
Même si aujourd'hui, les Etats-Unis, sous l'autorité d'une administration imparfaitement élue, exercent ce pouvoir dangereusement, nous ne reviendrons pas sur cette certitude.
Skutečnost, že Spojené státy pod vedením neprůkazně zvolené administrativy naplňují tuto vůdcovskou úlohu nebezpečným způsobem, nás nepřiměje, abychom v této věci měnili názor.
Il a échoué à renouer le dialogue avec ses adversaires israéliens, à contrôler ses militants palestiniens suicidaires, et à endiguer ou à combattre la corruption généralisée de l'Autorité palestinienne.
Nedokázal znovu do rozhovorů vtáhnout své izraelské protivníky ani kontrolovat sebevražedné palestinské radikály. Nebyl schopen ani mírnit, natož potírat bující korupci v palestinské samosprávě.
Si le destin du Kosovo - et de l'ensemble de la région Balte - doit être guidé par l'autorité internationale de la loi, des réponses doivent être apportées à ces questions qui ne peuvent être balayées d'un revers de la main.
Má-li se osud Kosova - a celého balkánského regionu - řídit globálními zákonnými pravidly, pak je třeba na tyto otázky odpovědět, místo aby se zametaly pod stůl.
La justice américaine peut-elle réellement revendiquer l'autorité de sa justice au-delà des frontières de l'Amérique?
Skutečně pravomoc soudů USA sahá za americké hranice?
La fameuse autorité de la loi américaine n'est peut-être plus aussi solide.
Vyzdvihovaná americká vláda práva už nepůsobí tak robustně.
Si les Américains font tout pour saper ces efforts, la décision de la Grande Bretagne nous rappelle que l'autorité des juges américains ne s'étend pas au-delà les frontières.
USA se sice snaží tyto snahy podrývat, ale britské rozhodnutí nám připomíná, že američtí soudci nejsou soudci světa.

Možná hledáte...