blbnout čeština

Příklady blbnout francouzsky v příkladech

Jak přeložit blbnout do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jestli ta tvoje ufňukaná, penězchtivá, kňučící stará matka. přijde blbnout do mé kanceláře, dám příkaz. shodit ji dolů se schodů z 60 patra, tak se chovej podle toho!
Si ta maquerelle de mère remet les pieds dans mon bureau, je la fais foutre du haut du 60e étage!
Přestaň tu blbnout.
Arrête tes salades.
Začínají blbnout, ne?
Je veux bien le croire.
Co kdybyste jí konečně přestali blbnout hlavu?
Oh, arrêtez votre char.
Budeme nejdřív blbnout s pár nepříjemnejma otázkama, nebo to na nás vybalí teď a tady?
On répond à des questions ou il sort le tuyau d'arrosage? - Doucement.
Johne, přestaň blbnout!
Toujours à lambiner!
Tak jsem to vůbec nemyslel. Probírali jsme fakta a čísla, až jsme z toho začali blbnout.
On a commencé par parler de faits, de chiffres, à en devenir maboul.
Bobby, přestaň blbnout!
Bob, fais pas le con!
Přestaňte ji blbnout. Co je vám do toho?
Avec un sac rempli.
Přestaň blbnout a jdeme.
Arrête tes conneries et viens.
Když budeš blbnout tady na tom kopci, tak nic nedostaneš, já nic nedostanu, on nic nedostane.
Si tu continues ta comédie, tu n'en retireras rien, moi non plus, et Iui non plus.
Notak, přestaň blbnout.
Allez, arrête de jouer.
Tak přestaňte blbnout! Můžete mi podat ten nůž?
Ne soyez pas idiotes, donnez-moi un couteau.
Musíme přestat blbnout a trochu pohnout.
On peut pas continuer comme ça.

Možná hledáte...