bodnutí čeština

Překlad bodnutí francouzsky

Jak se francouzsky řekne bodnutí?

bodnutí čeština » francouzština

piqûre piqure

Příklady bodnutí francouzsky v příkladech

Jak přeložit bodnutí do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Dva malé vpichy u hrdelní žíly, jako bodnutí hmyzu.
Deux petites perforations près de la veine, comme des piqûres d'insecte.
Slyšela jste někdy o čmeláčím bodnutí, které by bylo smrtelné?
Connaissez-vous l'histoire de la fatale piqûre d'abeille?
Jenom stopa po bodnutí na krku. A tady máte toho vašeho čmeláka, doktore.
Rien. sauf une petite marque dans le cou.
Až v souboji se zapotíte a on o nápoj požádá, pohár zvláštní mu připravím, z něhož ledva se napije, i když ušel zhoubnému bodnutí, náš cíl přesto se zdaří.
Vous serez échauffés. Il voudra boire. J'aurai préparé une coupe tout exprès.
Jedno bodnutí nožem, madam, a můžete lehce vkročit.
Un petit coup de couteau, et par ici, Madame.
Peklo z bláta zablácených těl, kde nohy ušlapávačů čeří jíl a slámu na směs pro faraónovy cihly. A všude biče pozorných poháněčů připravených k bodnutí unavených zad.
Un enfer de corps trempés de boue, où les pieds piétinent et mélangent argile et paille pour en faire les briques du Pharaon, et partout le fouet des chefs de corvée est levé, prêt à s'abattre sur le dos des hommes épuisés.
Řekla, že světlo po vraždě zhaslo, ale během toho bodnutí měla na toho kluka dobrý výhled.
Elle a dit que la lumière s'est éteinte immédiatement après, mais qu'elle a vu distinctement Ie garcon poignarder son père.
Obětovala jsem při ni své mládí ale jsem si jistá, že o tom všem víte a nevděk bodnutí vosy.
J'ai sacrifié ma jeunesse pour elle, mais je suis sûre que vous savez tout ça, et cette ingratitude et le dard de la guêpe.
První bodnutí ostruhy.
Première fléchette.
Malá bodnutí na pravém zápěstí, vaginální pohmožděniny. Škrábance na poprsí, způsobené pravděpodobně pravou rukou.
Petites blessures au poignet droit, contusions vaginales, griffures autour des deux seins, sans doute avec les ongles de la main droite.
Jedno bodnutí do krku ze zadu.
Un coup derrière la nuque. Dans le cou.
Má menší bodnutí.
Plaies mineures punctiformes.
Jeho kůže je odolná proti včelímu bodnutí. Jediné zranitelné místo je jeho špička nosu.
Sa peau ne craint pas les piqûres de guêpes, seulement sa truffe.
Vítězství je na dosah jednoho přesného bodnutí některého ze zvířat.
Un coup sec et les cornes de l'un sont en position pour le coup fatal.

Možná hledáte...