boisson francouzština

nápoj

Význam boisson význam

Co v francouzštině znamená boisson?

boisson

Liquide servant à la réhydratation par la bouche, que l’on boit pour se désaltérer ou pour se rafraîchir.  La bière est une boisson rafraîchissante, saine et nourrissante […] à Londres, par exemple, la consommation locale s’élève annuellement au-delà de 250 millions de litres.  La cure de boisson est la base du traitement à Vals. L’eau y est consommée suivant les prescriptions médicales dans des buvettes élégantes et bien agencées.  — Tu prends quoi ? […].— Un diabolo-menthe, répondit Philippe.Anne-Laure se retint de pouffer de rire. Une vraie boisson de collégien ! Elle fit un signe discret au serveur qui prit les commandes. (Spécialement) Breuvage alcoolisé.  Certaines communes, écrivait le préfet, à l'occasion des fêtes patronales, ou de manifestations agricoles, ont, à leur programme de réjouissances, des concours de buveurs de cidre ou autres boissons.  Armé d’un chalumeau, le gnome absorbait à même le ruisseau la boisson répandue. C’était grotesque, révoltant. (Figuré) Le fait de s’adonner à la consommation d’alcool ; alcoolisme.  Alcolo génétique, Bibo ne taffait pas et croulait sous les dettes, larguait toute sa thune dans la boisson et de temps en temps dans un tapin du cours de Vincennes. Zarca, Paname Underground, Editions Goutte d'Or, 2017 (Vieilli) Eau passée sur le marc de la vendange ou sur des fruits coupés en quartiers et préparés.  Faire de la boisson. — Ces pauvres gens ne purent nous offrir que de la boisson. Le fait de s'adonner à la consommation d'alcool.

Boisson

Nom de famille.

Překlad boisson překlad

Jak z francouzštiny přeložit boisson?

Příklady boisson příklady

Jak se v francouzštině používá boisson?

Citáty z filmových titulků

Cette boisson très exotique appelée gin tonic.
Je to tenhle opravdu exotický drink s názvem gin tonic.
Je suis en retard sur la boisson.
Ano, odvádí mě to od mého pití.
Il était porté sur la boisson.
Měl sklon k alkoholismu. Pořád má.
La boisson vous conduit à deux doigts de la crise de nerfs.
Víte co, Scarlett? Máte uplakanou opici.
Je croyais que c'était une boisson forte.
Z toho, co jsem četla, jsem si myslela, že šampaňské je silné.
J'espêre qu'il fera analyser ma boisson.
Snad bude chtít ochutnat ode mě.
Serait-ce une boisson alcoolisée?
Je to alkoholický nápoj? - Je.
Une boisson?
Nedáte si sklenicku?
Heureusement que j'ai ma pipe et la boisson!
Naštěstí mi zbyla dýmka a pití.
L'eau est une boisson délicieuse.
Ode dneška nebudeš pít víno, jen vodu!
Des compagnons de boisson, ils jouaient souvent ensemble au poker.
Pili spolu a u pokeru strávili mnoho večerů.
Il avait trop tardé à comprendre qu'abuser de la boisson pouvait être fatale.
Příliš pozdě zjistil, že když se člověku alkohol vymkne z ruky, může to mít fatální následky.
Vous n'approuvez pas la boisson?
Jsi proti pití?
Je veux payer ma boisson.
O peníze se nestarejte.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les jeux, la boisson, les drogues ou la nourriture en excès sont aussi des maladies.
Přílišné hraní hazardních her, pití, užívání drog či konzumace potravin jsou také onemocnění.
Paradoxalement, les sècheresses peuvent favoriser ce type de maladie (notamment le choléra, une cause de diarrhée grave) en décimant les provisions d'eau de boisson sûre, en concentrant les contaminants et en empêchant une hygiène correcte.
Paradoxně, sucha mohou být příznivá pro vodou přenášené nemoci - včetně cholery, příčiny vážných průjmů -, a to proto, že ničí zdroje nezávadné pitné vody, koncentrují škodliviny a zabraňují správné hygieně.
Habituellement, les citoyens de ces pays bénéficient de services publics qui répondent à tous leurs besoins en eau, depuis la boisson jusqu'à l'irrigation et les besoins sanitaires.
Občané těchto států se obecně těší službám zajišťujícím všechny potřeby související s vodou, od pití přes zavlažování až po kanalizaci.

Možná hledáte...