brut | brune | brume | Bruce

brute francouzština

surovec

Význam brute význam

Co v francouzštině znamená brute?

brute

Animal privé de raison. Bête parmi les plus dépourvues d’intelligence et de sensibilité.  L’instinct qui tient lieu de raison aux brutes. (Par analogie) Homme qui n'a ni esprit ni raison.  Peut-être eût-il passé pour une brute jusqu'à l’âge de raison.  Mais vous êtes devenus des brutes et il vous faut crier pour vous faire entendre.  Je crois, docteur, que l’homme de Néandertal est en train de nous le mettre dans l’os. Deux intellectuels assis vont moins loin qu’une brute qui marche. Personne qui impose une volonté par la violence.  Suis-je une brute inconsciente, livrée au despotisme de l’instinct, vouée au fatalisme de la perversité ? Un fou que le sang attire comme des lèvres de femme, et qui se rue au meurtre, comme on se rue à l’amour ?  Je savais bien que ces protestations ne servaient à rien et que, dans ces circonstances, en appeler au respect de la légalité devant ces brutes était ridicule […]. (Néologisme) (Figuré) Personne qui maîtrise incontestablement un domaine.  Qui impose une volonté par la violence

brute

Violent

Překlad brute překlad

Jak z francouzštiny přeložit brute?

brute francouzština » čeština

surovec rváč rabiát násilník lotr hovado chuligán bestie

Příklady brute příklady

Jak se v francouzštině používá brute?

Citáty z filmových titulků

Suggères-tu qu'on devrait relâcher cette brute?
Navrhujete, aby byl osvobozen?
Écrasez la brute!
Zabijte to monstrum!
Vous êtes une sale brute.
Jste hnusná bestie.
Une brute cruelle et lâche!
Jste zvíře. krutá, zbabělá bestie!
Vas-y, sale brute, frappe-moi!
Tak jo, ty zvíře, uhoď mě!
C'est une brute et je vous conseille.
Je to zvíře, nic víc, a radím vám, drahá.
Je suis si heureuse que je pourrais t'embrasser, grande brute!
Jsem tak šťastná. Klidně bych políbila i tebe, ty hnusný surovče.
Vous êtes une grosse brute!
Vy jeden tyrane. Líbí se mi vaše kuráž.
Je vous hais, sale brute!
Nenávidím tě, ty bestie!
Ce porc de l'aquarium, ce cynique, cette brute dangereuse, un fou.
Ta svině z akvária, ten cynik, to surovec nebezpečný, šílenec.
Etes-vous idiote, ou une brute?
Vy nejste člověk!
Pour une brute pareille.
Kvůli takovému neotesanci.
Oui. - Une brute gentille.
Jo, roztomilému!
Avec les phoques, c'était une vraie brute.
Na tuleně byl jako ras.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Haldane fonde son analyse sur la tendance de la Valeur Ajoutée Brute du secteur financier.
Haldane zakládá svou analýzu na vývojovém trendu tzv. hrubé přidané hodnoty (GVA) ve finančním sektoru.
Il est difficile de croire que le gouvernement chinois, obsédé par le moindre détail du protocole, n'ait pas orchestré cette image brute du déclin de l'Amérique par rapport à un pays auprès duquel elle est endettée à hauteur de 1400 milliards de dollars.
Jen těžko si lze představit, že by čínská vláda, posedlá každou drobností diplomatického protokolu, takto křiklavý obrázek propadu Ameriky vůči Říši středu, jíž dluží 1,4 bilionu dolarů, nezinscenovala.
Une analyse de l'Institut des Études Fiscales a conclu que pendant que le Trésor va économiser 12 milliards de livres sterling, l'augmentation brute du salaire minimum le plus élevé s'élèvera seulement à 4 milliards de livres sterling.
Analýza Institutu pro fiskální studie (IFS) dospěla k závěru, že zatímco ministerstvo financí ušetří 12 miliard liber, hrubé zvýšení mezd v důsledku zavedení vyšší minimální mzdy dosáhne pouze 4 miliard liber.
Quel que soit le déroulement de cette crise à partir d'aujourd'hui, l'ONU a négligé son devoir en demandant à une poule mouillée de diriger les inspecteurs qui sont censés affronter la brute de Bagdad.
Bez ohledu na to, jak se od této chvíle bude krize vyvíjet, je jisté, že OSN zanedbala své povinnosti, když důvěřivému slabochovi svěřila vedení inspektorů, jejichž úkolem je postavit se bagdádskému tyranovi.
Et aucune tyrannie ne peut survivre longtemps en s'appuyant sur la seule force brute.
A žádná tyranie nepřežije dlouho pouze tím, že spoléhá na brutální sílu.
On ne dispose même pas d'estimations sur la corrélation brute de l'ampleur de cet effet qui, selon les économistes, existe sans aucun doute.
Neexistují ani přibližné korelačně založené odhady rozsahu tohoto efektu, ale ekonomové jsou přesvědčeni, že je naprosto reálný.
Or, s'ils entendent atteindre la prospérité, il s'agirait en principe pour les pays du Sud de cesser d'exporter leurs ressources sous une forme brute, et de s'attacher à leur conférer une valeur ajoutée.
Chtějí-li chudé země zbohatnout, měly by přestat vyvážet své zdroje v surové formě a soustředit se na to, jak k nim přidat hodnotu.
La suggestion de Soljenitsyne est brute, mais fondamentalement juste.
Solženicynův návrh je syrový, ale v jakémsi základním smyslu správný.
La Grèce a, de fait, un service de la dette moins élevé que celui de l'Italie ou de l'Irlande, deux pays dont le rapport de la dette (brute) sur le PIB est moindre.
Řecko ve skutečnosti utrácí za obsluhu dluhu méně než Itálie nebo Irsko, přestože obě tyto země mají mnohem nižší poměr (hrubého) dluhu k HDP.

Možná hledáte...