carcasse francouzština

mrtvola, kostra, zdechlina

Význam carcasse význam

Co v francouzštině znamená carcasse?

carcasse

Ossements du corps d’un animal, lorsqu’il n’y a plus guère de chair et qu’ils tiennent encore ensemble.  Il ne reste maintenant plus grand chose de sa carcasse blanchie, dispersée par les chacals. (Par extension) (Péjoratif) Corps d’un défunt.  C’est la cloche qui tinte aux murs d’une ville, sous l’horizon, et la carcasse d’un pendu que rougit le soleil couchant.  Il sera pendu au sommet de ce château de Coningsburg, dans sa chape et son étole ; et, si les escaliers sont trop étroits pour laisser passer son énorme carcasse, je le ferai hisser du dehors au moyen d’une poulie. (Boucherie) La chair et les os d'un animal abattu, dépouillé et vidé , tel qu'il sort de l'abattoir et destiné à la boucherie.  Les infections subcliniques, révélées uniquement par l’inspection sanitaire des carcasses, ne seraient pas rares. (Cuisine) Ce qui reste du corps d’une volaille lorsqu’on en a ôté les cuisses et les ailes.  Ce plat est très facile à réaliser et a l'avantage dans ma version personnelle d'utiliser la carcasse du poulet, même si on peut le réaliser avec des morceaux plus nobles.  Avez-vous déjà pris le temps de décortiquer et déguster une carcasse de canard ? C'est l'occasion, surtout quand c'est la carcasse de canard royal, spécialité de la maison accompagnée de pommes de terre aux cèpes. (Par extension) Personne ou animal d’une extrême maigreur.  Puis, s'appuyant sur les accoudoirs de cuir usé, Gérard sortit sa grande carcasse du confortable fauteuil et se redressa.  Nu, il regarde sa carcasse longiligne, ses muscles secs, tendus sur ses os saillants. Rassuré que ça tienne encore debout.  Le cheval, une grande carcasse blanche, marchait au pas avec une dépense de force extraordinaire, le cou branlant, les jambes hautes. Arbre dépouillé de ses feuilles.  Le jardin est si dépouillé que rien ne cache plus l'insignifiance de ce qui est, ici, concédé à l'agrément : les carcasses des charmilles, les bosquets maigres grelottent sous la pluie éternelle. (Par analogie) Navire dont il n’y a encore que la charpente de faite.  Le chêne croît aussi en Toscane: on en tire le bois le plus estimé en Europe pour la carcasse des bâtiments, car il est très-compacte de sa nature et par conséquent propre à durer longtemps. Vieux navire en démolition ou bâtiment qui a péri à la côte et que la mer a dépecé en partie.  Mais une épave, un reste de carcasse, le tronçon d’un mât, une hune brisée, quelques planches, cela résiste, cela surnage, cela ne peut fondre!  Ce matin-là, nous étions allés avec des bicyclettes à un endroit voisin de Willemstad, et où se trouve une vieille carcasse de bateau. J'ai vu une fois dans la Méditerranée un bateau coulé qui offrait un aspect vraiment romantique. Mais cette vieille carcasse, sur la côte sud de Curaçao, n'est pas autre chose qu'une énorme et laide boîte de fer, qui, couchée entre les récifs de coraux, surgit, avec ses parois rouillées, des eaux assez basses en cet endroit. (Par analogie) Véhicule démantelé ou partiellement détruit.  Yvon n'a pas perdu de temps pour dégueulasser le décor. Une carcasse de bagnole, des débris variés s'entassent près de l'ancien puits.  Ce sujet s'avère aussi brûlant qu'une carcasse de Méhari calcinée. Comment se positionner entre angélisme et tout-répressif ? (Figuré) Plan, armature ou charpente d’une chose.  La pièce lança deux obus avant que la carcasse de l’immeuble se disloquât, […].  Le chef de bande fumait une cigarette […]. Les autres sniffaient de la colle à l'ombre des carcasses de frigo.  Aurai-je du succès pour la défense comme j’en ai eu pour l’attaque ? […]. Mon fils et le petit Coffe me feront les carcasses de mes discours de défense… Tout cela peut être fort plat, je crois bien… » Fers intérieurs d’un édifice, d’une machine, d’un moule, d’un modèle, d’une pièce d’artifice. (Habillement) Branches de fil de fer couvertes de cordonnet dont les modistes se servent pour monter les chapeaux.  Armature, charpente

Překlad carcasse překlad

Jak z francouzštiny přeložit carcasse?

carcasse francouzština » čeština

mrtvola kostra zdechlina jatečný trup vrak tělo mršina mrcha kadávery

Příklady carcasse příklady

Jak se v francouzštině používá carcasse?

Citáty z filmových titulků

Une énorme carcasse.
Obrovské mrtvé zvíře.
Tu seras bien content qu'on couvre. ta carcasse d'un grand drap à l'épreuve de l'eau!
Budeš rád, když dostaneš voskovanou plachtu. přes tu svou mrtvolu vyzáblou!
Disko connaît la mer comme moi ma carcasse.
Sakra, ten Disko zná tohle moře líp. než já svoji košili.
De son cerveau déformé. à la plus petite cellule agitée de son immense carcasse. il n'est pas de ce monde.
Počínaje jeho zdeformovaným mozkem a konče nejmenšími svárlivými buňkami jeho ohromného těla. na něm není nic normálního.
Fais-le examiner à son bureau. et vois ce qu'on peut tirer de sa carcasse.
Nech ho prohlédnout u něj v kanceláři a uvidíš, co té trosce řeknou.
Autant qu'il me semble être l'unique membre de la famille Larrabee qui n'ait pas complètement perdu la tête, je me charge de reprendre cette réunion en main dès que David Larrabee voudra bien ôter sa carcasse de cette table.
Za těchto okolností se zdá, že jsem jediným členem rodiny Larrabeeů, který se nezbláznil, a proto na sebe beru úkol vrátit zasedání rady do normálních kolejí. Jednání bude moci začít, jakmile David Larrabee odsune své tělo ze stolu.
Détachez cette carcasse.
Starbucku, měníme kurz!
Si je ne suis pas de retour dans deux heures, Virg, Tu diras à Clum de venir tirer ma carcasse de là.
Když se za pár hodin nevrátím, Virgei, ať Clumův občanský výbor hledá mou mrtvolu.
Tu es comme cette carcasse.
Jsi jako tohle auto.
Qu'est-ce qui est le plus pesant? Ta carcasse ou ton accent?
Někdy nevím co je těžší- tvoje palice nebo tvůj přízvuk.
J'aimerais que tu traînes ta carcasse et ta grande gueule dehors.
Rád bych, abyste vzal ten váš tlustý zadek a ty vaše kecy pryč odsud.
Enlève la carcasse.
Odstraňte tu zdechlinu.
Je dois appliquer l'argile et vous en êtes encore à bricoler la carcasse.
Teď už musíme vymazávat hlínou, a vy ještě nemáte kostru!
Si on emmène cette carcasse à notre ami et qu'il pense qu'elle chasse bien, il comprendra peut-être aussi.
Což takhle vzít ten zbytek k tomu mládenci bude si myslet, že je Elsa dobrý lovec a snad taky změní názor.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Puis la carcasse est roussie au feu avant d'être dépecée selon les différentes coupes de viande.
Zabité prase je následně opečeno na ohni a rozporcováno podle různých druhů masa.

Možná hledáte...