colonialisme francouzština

kolonialismus

Význam colonialisme význam

Co v francouzštině znamená colonialisme?

colonialisme

(Histoire, Politique) Idéologie justifiant la colonisation entendue comme l'extension de la souveraineté d'un État ou d'un peuple sur un autre, en général moins développé.  Enfermé dans un cycle infernal, le colonialisme se révèle, plus que jamais, intrinsèquement, rétif à toute évolution. Ensemble de relations administratives, économiques et sociales établies entre une métropole et ses colonies  Polémique sur "les bienfaits", les méfaits du colonialisme. (Par extension) Tendance dominatrice d'un peuple, d'un État.

Překlad colonialisme překlad

Jak z francouzštiny přeložit colonialisme?

colonialisme francouzština » čeština

kolonialismus kolonializmus imperialismus

Příklady colonialisme příklady

Jak se v francouzštině používá colonialisme?

Citáty z filmových titulků

Parle-lui du colonialisme de Coca-Cola.
Řekni mu o kokakolovém kolonialismu.
Peuple algérien, le colonialisme après avoir cherché par tous les moyens, à éviter le débat sur la question algérienne à l'ONU, tentera de démontrer que le FLN n'est que l'expression d'une minorité.
Alžířané, kolonialistické síly, jež nezabránily jednání o alžírské otázce v OSN, budou chtít ukázat, že FLN představuje minoritu.
Selon Gloria, le cannibalisme, c'est du bidon. C'est une invention du colonialisme raciste qui, pour son profit, a créé le mythe du sauvage sanguinaire tout juste bon à être exterminé.
Řekněme že to je výmysl z dob kolonialismu výmysl o brutálních divoších jenom proto aby se jejich národ dal rychleji vyhladit.
La brigade Wulfgar vient de porter un coup au colonialisme britannique.
Wulfgarovo komando právě udeřilo proti britskému kolonialismu.
Je crois que les Noirs, en s'efforçant. de sortir du carcan du colonialisme mental. manifesteront le désir. de sortir aussi du colonialisme culturel.
Myslím, že jak se černý lid v Americe snaží odhodit okovy mentálního kolonialismu a zároveň také vyjadřuje svoji touhu odhodit okovy kolonialismu kulturního.
Je crois que les Noirs, en s'efforçant. de sortir du carcan du colonialisme mental. manifesteront le désir. de sortir aussi du colonialisme culturel.
Myslím, že jak se černý lid v Americe snaží odhodit okovy mentálního kolonialismu a zároveň také vyjadřuje svoji touhu odhodit okovy kolonialismu kulturního.
J'aurais cru que toi au moins apprécierais nos efforts pour éradiquer ce colonialisme agraire et patriarcal qui exploite les ressources naturelles des terres dues à ton peuple.
Od tebe bych čekala podporu. Bojujeme proti kolonialistickému uspořádání, které diskriminuje domorodce a drancuje přírodní zdroje.
La manipulation du tiers-monde est une autre forme de colonialisme!
Manipulace se zeměmi třetího světa je jen novodobá podoba kolonizace!
Il s'agit de colonialisme, espèces de crétins.
Proč je špička toho penisu růžová?
C'est sûr pour le colonialisme, il y a une chose qui est envahie.
To je umění! Nemusí mít všechno svůj důvod. Použijte představivost.
Non, c'est de l'art. C'est du colonialisme et vous n'y comprenez rien.
Je to kolonialismus a vy to nikdy nepochopíte.
L'Ouest va obtenir une victoire contre le colonialisme soviétique à Budapest pendant que l'opération franco-britannique entretient le feu du colonialisme occidental en Egypte.
Západ sahá v Budapešti po vítězství nad sovětským kolonialismem, zatímco francouzsko-britská akce rozdmýchává plameny západního kolonialismu v Egyptě.
L'Ouest va obtenir une victoire contre le colonialisme soviétique à Budapest pendant que l'opération franco-britannique entretient le feu du colonialisme occidental en Egypte.
Západ sahá v Budapešti po vítězství nad sovětským kolonialismem, zatímco francouzsko-britská akce rozdmýchává plameny západního kolonialismu v Egyptě.
Le professeur Cravitz est une pointure en colonialisme.
Profesor Cravitz je předním odborníkem na kolonialismus.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le néo-colonialisme réapparaît en Afrique, le projet de respect global des droits de l'homme régresse et les marchés mondiaux sont moins tournés vers l'ouverture.
Do Afriky se vrací neokolonialismus, globální projekt lidských práv je na ústupu a světový systém obchodu silně ztrácí na své otevřenosti.
Mais du point de vue des Arabes, cette politique renforce leur équation du sionisme avec le colonialisme.
Ovšem z arabské perspektivy tato politika zase jen posiluje tezi, že sionismus je kolonialismus.
Ces analogies sont importantes puisque le colonialisme fut un échec aussi bien en Algérie qu'en Afrique du sud.
Tyto analogie stojí za povšimnutí, poněvadž jak v Alžírsku, tak v Jižní Africe kolonialismus nakonec neuspěl.
L'ère du colonialisme est révolue et celle de la domination globale de l'Amérique est en passe de le devenir.
Éra kolonialismu skončila a dnes opouštíme i éru globální dominance USA.
Non seulement l'Afrique s'est dégagée des pires héritages du colonialisme, mais elle a aussi dépassé les contraintes rigides de la Guerre froide.
Nejenže se Afrika oprostila od nejhoršího odkazu kolonialismu, ale vymanila se také z tuhých mantinelů studené války.
Cet accord tacite date de la fondation des institutions de Bretton Woods, à une époque où le colonialisme était bien présent, mais qui n'a plus de sens au XXIe siècle.
Tato nepsaná domluva pochází z doby zakládání brettonwoodských institucí v éře, kdy ještě přetrvával kolonialismus, a v jedenadvacátém století už nedává smysl.
On apprenait aux écoliers les horreurs du colonialisme, comment il avait exploité les populations conquises.
Školáci se učili o hrůzách kolonialismu a o tom, jak vykořisťuje porobené národy.
Le retour des juifs en Israël n'était pas du colonialisme, contrairement à ce que pensaient les Arabes.
Návrat Židů do Izraele nebyl kolonialismem, jak si Arabové mysleli.
Les Africains ont voulu des chefs qui les réconcilient et les réunissent - des chefs qui leur redonnent leur dignité volée par le colonialisme.
Afričané si přáli lídry, kteří by je usmířili a znovu sjednotili - lídry, kteří by jim vrátili důstojnost, o niž je oloupil kolonialismus.
Est-ce que le colonialisme n'était pas injuste, lui non plus?
Nebyl nespravedlivý i kolonialismus?
Ceci est particulièrement vrai au Moyen-Orient où l'anti-colonialisme est allié au fondamentalisme religieux.
To platí předevsím pro Střední východ, kde se antikolonialismus mísí s náboženským fundamentalismem.
Il a détruit la crédibilité du colonialisme en opposant le principe à la force.
Zničil důvěryhodnost kolonialismu, když postavil princip proti síle.
Même après le retrait des Empires Européens, leur droit a continué à être exporté pour stimuler le développement des pays de l ' après colonialisme.
Tyto zákony se ovšem vyvážely i poté, co evropská impéria zmizela v propadlišti dějin, a to s cílem napomoci rozvoji v postkoloniálních zemích.
Cela permettait aussi d'alléger le sentiment de culpabilité dû au colonialisme, à l'instar de parents qui offrent de somptueux cadeaux pour se faire pardonner leur négligence ou leur maltraitance.
Ulevovalo také vině za kolonialismus, jako když rodiče svým dětem dávají drahé dárky, aby odčinili, že je zanedbávají nebo zneužívají.

Možná hledáte...