consistance francouzština

viskozita, tuhost, stálost

Význam consistance význam

Co v francouzštině znamená consistance?

consistance

État d’un corps qui prend un certain degré de solidité.  Faire évaporer un liquide jusqu’à la consistance de sirop. État d’un corps dont les parties sont liées entre elles de manière à offrir une certaine résistance.  Manquer de consistance.  Ce bois n’a pas assez de consistance.  Ce terrain n’a point de consistance, il est sablonneux, fangeux, etc.  La consistance du sol doit être estimée sur la parcelle juste avant le travail. (Figuré) Stabilité, fixité, permanence.  Les choses du monde n’ont point de consistance.  Cet établissement commence à prendre de la consistance, acquiert de la consistance.  Ce bruit, cette nouvelle, etc., prend, acquiert de la consistance, Ce bruit, cette nouvelle, etc., devient moins vague, commence à se confirmer.  C’est un esprit qui n’a point de consistance, c’est un caractère sans consistance, se dit d’une Personne qui n’est pas ferme dans ses résolutions, dans ses opinions, etc., et qui en change aisément.  C’est un homme sans consistance dans le monde, ou simplement  Sans consistance, Sans crédit, sans considération. (Droit) Il désigne ce en quoi consiste une succession ou un domaine et ses dépendances.  La consistance d’une succession.  Donner un état de la consistance d’une terre. (Logique) Absence d'énoncé contradictoire d'une théorie.

Překlad consistance překlad

Jak z francouzštiny přeložit consistance?

consistance francouzština » čeština

viskozita tuhost stálost soudržnost pevnost konzistence

Příklady consistance příklady

Jak se v francouzštině používá consistance?

Citáty z filmových titulků

La consistance de cette chair est d'autant plus intrigante, elle s'est avérée impossible à couper.
Nejpozoruhodnější je hustota tkáně. Nedala se uříznout.
Le sol a une curieuse consistance.
Ta zem je zvláštní.
Bien enroulés, les slips PONTE. ont la consistance, à défaut de mieux. d'un compagnon bien membré.
Kalhotky Puton, opatrně válené, dosáhnou tuhosti a v případě nepřítomnosti něčeho lepšího, můžou plnit roli vášnivého společníka.
L'ingénieur y voit un principe, comme la consistance de la terre.
Každý inženýr ti řekne, že je to jisté. jako pevnost země.
La consistance granuleuse, c'est la pierre ponce.
Možná že jste si všimli granulované chuti To je pemza.
Ses pensées, au moment précis où elle a été enfermée, ont défini ses forme et consistance.
Její myšlenky, přímo v ten okamžik když se zachytila, určovali její tvar a formu.
Sans consistance.
Dutý.
Tu n'es qu'une projection, sans plus de consistance qu'un personnage sorti du holodeck.
Jsi projekce. a pro mne nejsi o nic víc než postava v simulátoru.
J'ai eu du mal à obtenir la bonne consistance. Un peu.
Měla jsem trošku problémy docílit správné hustoty. jenom trošku.
Votre son manque de consistance.
Nedáváš svým tonům dost soustředění.
Le secret d'un bon soufflé est dans sa consistance.
Konstáble, tajemství dobrého suflé je v jeho hustotě. Musíte si dát pozor, abyste ho nepřešlehal.
Fluidite mais. consistance.
Tekuté, a přece krvácí.
Le corps de Shinji a perdu toute consistance physique. Il flotte dans l'Entry Plug sous forme quantique.
Domníváme se, že Shinjiho tělo ztratilo hranice své osobnosti a vznáší se ve vstupní kapsli v kvantové podobě.
Il n'a pas de consistance, rien.
Nemá žádnou texturu, žádný kontext.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La Commission est supposée avoir le dernier mot, garantissant ainsi la crédibilité et la consistance des règles - et elle semble avoir perdu le combat dans ce premier round.
Poslední slovo má mít komise, a tím zajišťovat důvěryhodnost a důslednost pravidel. Zdá se však, že tento souboj prohrála už v prvním kole.

Možná hledáte...