stálost čeština

Překlad stálost francouzsky

Jak se francouzsky řekne stálost?

Příklady stálost francouzsky v příkladech

Jak přeložit stálost do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Zřejmě nemáš velkou důvěru v ženskou stálost.
Vous n'avez pas confiance dans la constance féminine!
U brunetky její stálost.
Chez les brunes, la constance.
Jednota, stálost, věčnost, to je. To je On!
Unite, lmmutabilite, Eternite, c'est. c'est Lui!
Dal jsem vám kombinaci hyronalinu a lectrazinu. To by mělo stačit jako dočasná ochrana. Ale nemohu zaručit její stálost.
L'hyronaline et la lectrazine devraient vous protéger un moment.
V mnoha ohledech jsem ho bral jako vlastního tátu, a navíc jsem nesmírně obdivoval stálost jeho názorů.
Ce n'était pas qu'un père pour moi, ce qu'il était de bien des manières. Mais j'admirais énormément. sa constance dans ses idées.
Očekávám, že věříš ve stálost mé posedlosti.
Je veux que tu croies à la cohérence de mes obsessions.
Vidím tu stabilitu. A důvěru a stálost.
Je vois la stabilité, la confiance, la permanence.
Ale pouhá stálost v lásce nestačí, Ricku.
La constance d'amour ne suffit pas.
Ale přál bych si, aby měI tvou stálost, Esther.
Mais j'aimerais qu'il ait ta constance.
Dítě znamená jistotu, stálost.
Un bébé, c'est du solide, de la constance.
Řekněme prostě, že u nich nebyla zrovna moc velká stálost.
Disons qu'ils n'étaient pas un modèle de stabilité.
Ti poskytnou útesu jeho strukturu a stálost.
Ils lui donnent sa structure et son assise.
Posloucháte KXOB Ocean Beach, kde stálost je kořením života.
Vous écoutez KXOB à Ocean Beach, où la constance est le piment de la vie.
Dobrá, vím. Když vidím, jak se Nay hroutí, tak tam necítím stálost a mám pochyby.
Quand je vois Nay qui ce brise mentalement, dans ma tête je ne la vois pas continué longtemps, et je m'interroge.

Možná hledáte...