dívčin čeština

Příklady dívčin francouzsky v příkladech

Jak přeložit dívčin do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Okresní prokurátor má důkazy, že je dívčin společník možná stále naživu.
Le procureur a également la preuve que le compagnon de la jeune femme est encore en vie.
Dívčin snoubenec.
Le fiancé de la petite.
Když konečně přemohl bojovný pár dívčin, Indiana George zjistil, že ho čeká ještě nadlidštější úkol. Totiž zastavit buldozer.
Ayant enfin vaincu le couple pugnace, Indiana George comprit qu'il avait un problème plus important, comment arrêter le bulldozer?
Dívčin otec začíná být nedočkavý.
Le père de la fille s'inquiète.
Budu potřebovat dívčin detail obličeje.
Je veux des gros plans de la fille.
Nevím, co se to s Lanou děje, ale když jsem se zastavovala u ní ve spolku, jedna ze sličných dívčin mi řekla, že ještě spí.
Je ne sais pas ce qui arrive à Lana. Mais je suis allée chez elle pour dire bonjour, et une des poupées Barbie m'a dit qu'elle dormait encore à 3 heures de l'après-midi.
Říkal, že to byl dívčin hlas.
Il a dit que c'était une voix de fille.
V další místnosti, byli zastřeleni dívčin děda, matka a malá sestra.
Son grand-père, sa mère et sa sœur ont été retrouvés morts.
Myslím, že dívčin zadek by měl být uctíván domorodými národy.
Son cul devrait être vénéré par les indigènes.
Jenže nevěděla, že právě dívčin zpěvný hlas přilákal pozornost urostlého prince.
Mais il lui avait échappé que la douce voix de la jeune fille avait intrigué un beau prince.
Dívčin otec.
Le père de la fillette.
Dívčin otec je nám ochoten pomoci!
Le pére de la fille est prêt à nous aider.
Toto je dívčin otec, Madan Pal.
Le père de la fille, Madan Pal.
Jak to kazí dívčin vzhled.
Ce qu'il inflige au teint d'une femme.

Možná hledáte...