diktát čeština

Překlad diktát francouzsky

Jak se francouzsky řekne diktát?

diktát čeština » francouzština

dictée

Příklady diktát francouzsky v příkladech

Jak přeložit diktát do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Budeme psát pouze diktát.
Il s'agit seulement d'une petite dictée collective. Je m'explique.
Proto vás musím upozornit, že diktát potrvá velice, velice dlouho.
C'est pourquoi j'ai le regret de vous avertir que cette dictée sera longue. Très longue!
Potřebujeme silnou vládu. Nikoliv však vojenský diktát.
Nous avons besoin d'un gouvernement puissant, mais pas d'une dictature militaire.
Toto přání nosíme všichni, od té doby, co nás hanebný diktát odtrhl od naší milované německé vlasti.
C'est notre désir à tous depuis qu'un diktat honteux nous a séparés de notre bien-aimée patrie allemande.
A nezapomeňte na zítřejší diktát. Ty ne. Pojď sem.
Toi, tu restes ici!
Takže, děti, teď si napíšeme diktát.
Aujourd'hui, nous allons faire une dictée.
Diktát se mi povedl.
J'ai assuré.
Měl to přece být svět ve kterém neexistuje diktát peněz.
On aspirait à créer un monde dans lequel l'argent ne règne pas.
Tohle není diskuse, ale diktát.
Ce n'est pas discutable. C'est une question de contrôle.
Pojďme se podívat na diktát z minulého týdne.
Je vous rends vos dictées.
Snažím se udržet vaše mysli pohromadě. Jako gravitace udržuje planetu na orbitě, nebo síly které zachovávají kvantový totální diktát.
J'essaie de garder vos esprits ensemble, comme la gravité qui garde une planète en orbite, ou la force qui garde intacte la totalité quantique.
Hanebný versailleský diktát, inflace, nezaměstnanost, hospodářská krize, to vše odstranil náš vůdce Adolf Hitler.
Le diktat honteux de Versailles, l'inflation, le chômage, la misère économique, tout cela, notre Führer Hitler l'a balayé.
Promiň, že přerušuji tvůj.diktát, ale takhle se nedá řídit magazín.
Je suis désolé d'interrompre ta. dictée, mais ce n'est pas comme ça qu'on dirige un magazine.
Dostal se mi do rukou za nějakou dobu co jsme psali pravopisný diktát,ve třídě slečny Mellonovej.
On me l'a glissée dans les mains pendant un test d'orthographe dans la classe de Miss Mellon.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A jak začínají být státy méně odkázané na tradiční zdroje financování, snižuje se i pravděpodobnost, že budou slepě poslouchat zahraniční diktát.
À mesure que les États s'affranchissent des sources traditionnelles de financement, ils sont de moins en moins enclins à suivre aveuglément les diktats étrangers.
Diplomacie dělových člunů je oficiálně pasé, stejně jako cizí správci, exteritorialita, koloniální hospodářský diktát a otroctví.
La diplomatie des canonnières est officiellement révolue, tout comme les administrateurs étrangers, l'extraterritorialité, les diktats économiques coloniaux et l'esclavage.

Možná hledáte...