embrassant francouzština

sevření, objetí

Význam embrassant význam

Co v francouzštině znamená embrassant?

embrassant

Qui a l’habitude d’embrasser, qui aime à embrasser.  Ces enfants ne sont pas embrassants. (Botanique) Se dit des feuilles et du pétiole quand leur expansion embrasse tout ou partie de la tige d’où ils sortent.  Feuilles embrassantes.  Feuilles demi-embrassantes.

Překlad embrassant překlad

Jak z francouzštiny přeložit embrassant?

embrassant francouzština » čeština

sevření objetí

Příklady embrassant příklady

Jak se v francouzštině používá embrassant?

Citáty z filmových titulků

Elles devaient montrer leur dévotion au diable en lui embrassant le derrière.
Každá čarodějnice musela ukázat Ďáblu svou úctu políbením jeho zadnice.
En t'embrassant, j'ai trahi l'idéal russe.
Když jsem tě políbila, zradila jsem ruské ideály.
C'est ce que je ferai. En la prenant et en l'embrassant. En lui jurant de la rendre heureuse.
To dělám, když ji objímám- když jí slibuji štěstí.
Ma famille va s'écorcher en m'embrassant! - Connais-tu Jean Boitel?
Vynalezl mast, po které během chvilky vyrostou vousy o 5 centimetrů.
Je me demande si je lancerais une mode en serrant la main de la mariée et en embrassant le marié.
Bude to nejspíš nový zvyk, když si potřesu rukou s nevěstou. a obejmu ženicha.
Le lieutenant et moi, nous voulions activer notre circulation. en nous embrassant, c'est tout.
Jen jsme zkoušeli dosáhnout trochu blahodárné stimulace. objímáním a polibky, to je vše.
Je voulais me montrer gentille en embrassant le lieutenant.
Jen jsem zkoušela jak příjemné je líbat poručíka.
Vous m'appeliez Julian, en m'embrassant.
Tak jsi mi říkala, když jsi mě líbala.
Que faisait-il, cet après-midi, en embrassant une fille à Annecy? - Quelle fille?
Tak proč se dnes v Annecy líbal s jinou?
Ça s'attrape en s'embrassant?
Opravdu se to chytne i z líbání?
Je peux encore sentir le soleil embrassant nos corps parfaits. Marcello est tellement amusant.
Oh, pořád cítím, jak slunce líbalo naše dokonalá těla.
Je l'ai vue l'autre jour entre les tentes embrassant un homme.
Vidíš tu dívku?
Dn ne gagne pas Ia guerre en embrassant I'ennemi.
Měl by si zapsat za uši, že válku nevyhrajeme líbáním nepřítele.
Au sommet, la bannière des intendants qui gouvernaient la ville, ses étendards de soie embrassant un domaine convenant mieux à Gwaihir, Seigneur des Aigles qu'à ceux dont il portait l'emblème.
Na vrcholku je vlajka správce, který vládne městu jeho sametové paže objímají oblast více udržovanou Gwaihirem pánem Orlů, než tu, jejíž symbol nese.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Plus obligée de prouver son esprit démocratique d'après-guerre en embrassant la cause européenne à tout bout de champ, l'Allemagne ne sera pas appelée à rompre son introversion croissante.
Na Německo se nebude naléhat, aby se vymanilo ze své narůstající uzavřenosti, a nebude už jeho povinností dokládat svůj poválečný demokratický mandát tím, že při každé příležitosti vezme evropský zájem za svůj.
Ils se sont consolés et se sont félicités les uns les autres, en s'embrassant comme les vieux amis et collègues qu'ils sont souvent.
Utěšovali se, vzájemně si blahopřáli, objímali se jako staří kamarádi a kolegové, jimiž mnohdy skutečně jsou.

Možná hledáte...