estomac francouzština
žaludek
Význam estomac význam
Co v francouzštině znamená estomac?
estomac
Překlad estomac překlad
Jak z francouzštiny přeložit estomac?
estomac francouzština » čeština
Příklady estomac příklady
Jak se v francouzštině používá estomac?
Citáty z filmových titulků
Mme Ingeborg Holm souffre d'un ulcère de l'estomac et ne peut actuellement pas gagner sa vie.
Paní Ingeborg Holm má žaludeční vřed a v tuto chvíli není schopna vydělávat si na živobytí. Dr. P.
Mon estomac est trop fragile pour ce breuvage!
Promiňte, můj žaludek je příliš slabý na takový ohnivý nápoj!
Ce soir, alors que je me soulage l'estomac, on me fait travailler.
Dneska, když si srovnám pajšl, vymyslej si natahování drátů.
Il a été touché à l'estomac.
Dostal to do žaludku.
On ne finit pas un acte l'estomac vide.
Jak mám zatáhnout oponu s prázdným žaludkem?
J'ai aussi un problème d'estomac. - On ferait mieux de dormir un peu.
Radši jdeme spát.
J'aimerais bien, mais j'ai l'estomac faible.
Zůstal bych, ale mám slabý žaludek.
Le cognac fait du bien à l'estomac. Le concombre et le champagne vous requinquent.
Brandy zklidní žaludek a okurka se šampaňským tě probere.
Russ, mon estomac voudrait savoir comment est mon crédit.
Russi, můj žaludek chce vědět jaký je můj kredit.
Si ton estomac ressemble à ton crédit, tu vivras centenaire!
No, jestli je tvůj žaludek tak dobrej, jako tvůj kredit, dožiješ se 100 let.
J'aime le café, et mon estomac est plus faible de jour en jour!
Mám rád kávu a můj žaludek je slabší každý den.
J'avais l'estomac tout retourné, mes arches ont craqué à nouveau.
Udělalo se mi tak špatně, že mi zase luplo v noze.
Des maux d'estomac?
Bolí vás žaludek?
Et ça y reste sur l'estomac. Il a horreur de ça, il me l'a avoué. Hein?
A přitom mu nedělá dobře, tlačí ho v žaludku, sám mi to řek.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Le principe actif devrait ensuite survivre le raffinage ou autre transformation, puis la cuisson, et il devrait en sus être actif oralement, ce qui est rarement le cas de protéines thérapeutiques qui sont digérées dans l'estomac.
Aktivní složka by pak musela přežít mletí a další zpracování a poté vaření, a navíc by musela být orálně aktivní, což proteinové léky většinou nejsou, protože se vstřebávají v žaludku.