exacerber francouzština

ztížit

Význam exacerber význam

Co v francouzštině znamená exacerber?

exacerber

Rendre plus aigu, plus intense une sensation, une souffrance.  Cependant, d’abord, le désir qui, chez lui, exacerbait l’intensité de toutes les sensations, lui fut doux, quoique inassouvi. (Par extension) un sentiment, un problème, un débat, etc.  Les biocarburants accusés d’exacerber la crise alimentaire .  […] le passage à un régime libéralisé exacerbe la dépendance à l’égard de l’aide ainsi que le problème du financement soutenable du déficit commercial […] Irriter, exaspérer.  Mais le voilà qui m’interroge. Il insiste. Il veut des détails. Sa commisération m’exacerbe, me crispe.

Překlad exacerber překlad

Jak z francouzštiny přeložit exacerber?

exacerber francouzština » čeština

ztížit

Příklady exacerber příklady

Jak se v francouzštině používá exacerber?

Citáty z filmových titulků

Mais la formule ne fait qu'exacerber votre moi profond.
Jenom to umocňuje tvou podstatu.
Ce breuvage a le pouvoir d'exacerber certaines sensations.
Má jisté kvality, které umocňují potěšení.
Je vous encourage. à ne pas exacerber la situation. au-delà des faits.
Žádám vás aby se nezveličovala situace a fakta.
Ce programme risquait d'exacerber un conflit que j'essayais d'éviter.
Byl jsem si vědom toho, že program by mohl způsobit konflikt, kterému jsem chtěl předejít.
Vos émotions ne font qu'exacerber la situation.
Vaše emoce jen zhoršují naši situaci.
Tu vois, tu bloques l'arrivée d'air pour exacerber la stimulation pendant l'orgasme.
Koukni, odřízneš přívod kyslíku. a to zvýší stimulaci pří následujícím orgasmu.
Si les sentiments continuent à s'exacerber.
Jestli se vzrušení vystupňuje natolik.
Ca ne fait qu'exacerber les choses.
Jen to všechno zhorší.
Comme Ed est ici, j'amène toujours mes colocataires, ce qui ne fait que tout exacerber.
Když ty tu máš Eda, já vždycky beru svoje spolubydlící, a to věci jenom vyhrocuje.
Ils ont dû exacerber sa nature de lapin primitif.
Zřejmě příliš stimulovaly jeho primitivní králičí instinkty.
Mais ceux que tu lui envoies ne font qu'exacerber le problème.
A ty knihy, které mu posíláš, jen zjitří jeho duševní stav.
Ça pourrait exacerber ce qui bloque la mémoire de votre fils.
Cokoliv blokuje vašemu synovi paměť, mohlo by se to zhoršit.
Mais ça a pu exacerber la peur.
Ale mohlo to obnovit strach.
Le stress peut exacerber la douleur. - Ne l'encouragez pas.
Jen to hraje, aby nemusel do školy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ainsi, les nouvelles recommandations de comportement émises par les autorités sanitaires tendent à exacerber les inégalités en matière de santé, au moins temporairement.
Nová behaviorální doporučení vydávaná zdravotnickými autoritami proto mají sklon prohlubovat přinejmenším dočasně nerovnost v oblasti zdraví.
Malheureusement, cet ALENA élaboré par les entreprises n'a servi qu'à exacerber les disparités et les asymétries existant entre le Mexique et ses deux voisins nordiques plus riches.
Bohužel tato korporátně vedená NAFTA dále zhorsila nerovnosti a nesouměrnosti mezi Mexikem a jeho dvěma bohatsími severními sousedy.
En plus d'exacerber le culte de la personnalité et la glorification du héros, le football magnifie l'esprit d'équipe.
Fotbal zintenzivňuje kult jednotlivce a glorifikaci hrdiny, ale zároveň je oslavou společného týmového ducha.
Un ralentissement économique ne fera qu'exacerber tous nos problèmes financiers.
Všechny naše finanční problémy ještě zhorší ekonomické zpomalení.
En huit ans, Georges W. Bush a réussi à personnifier et à exacerber tous les préjugés et stéréotypes négatifs sur les Etats-Unis.
Georgi W. Bushovi se osm let dařilo ztělesňovat a zesilovat všechny předsudky a negativní stereotypy, které svět chová vůči USA.
En fait, de telles mesures ne peuvent qu'exacerber les défauts structurels de la zone euro.
Taková opatření by vady ve struktuře eurozóny ještě zhoršila.
Mais les méthodes utilisées par les gouvernements des pays en voie de développement pour exacerber le fossé par le biais de leurs propres politiques réglementaires sont bien moins comprises.
Způsob, jakým vlády v rozvojových zemích ještě více onu propast prohlubují v podobě vlastní regulační politiky, však lze pochopit mnohem méně.
Ces dernières semaines, les deux camps se sont affrontés à plusieurs reprises dans la Bande de Gaza, ce qui n'a fait qu'exacerber les tensions.
V posledních týdnech docházelo po celém pásmu Gazy k násilným střetům mezi oběma stranami, což dále zesilovalo napětí.
Pour avoir mené une enquête sur les investisseurs individuels et institutionnels la semaine suivante, je sais que ces souvenirs n'ont fait qu'exacerber la gravité du krach de 1987, en encourageant les gens à vendre.
Že tyto představy přispěly k vážnosti krachu roku 1987 povzbuzením lidí k prodeji, vím proto, že jsem hned v následujícím týdnu mezi individuálními i institucionálními investory provedl průzkum.
De plus, la guerre en Irak ne fera qu'exacerber les frictions entre la minorité sunnite et la majorité chiite du pays, et ce type de frictions risque de se reproduire dans les autres régions où Sunnites et Chiites vivent côte à côte.
Válka v Iráku jen rozjitří třenice mezi sunnitskou menšinou a šíitskou většinou v zemi a tyto třenice by se mohly docela dobře opakovat i na jiných místech, kde žijí sunnité vedle šíitů.
D'autant plus que l'explosion des dettes publiques contribue à exacerber cette problématique, les générations futures étant en effet sollicitées à la fois pour le remboursement de notre dette et pour le paiement de nos retraites.
Prudce rostoucí veřejné dluhy tento problém zajisté ještě zhoršují, protože od budoucích generací se žádá, aby jednak splácely náš dluh, jednak platily naše penze.
Elle ne fera qu'exacerber la fureur des masses devant l'hypocrisie occidentale, qui s'exprime aujourd'hui sous une forme de charlatanisme démocratique.
Přispěje pouze k rozjitření hněvu mas na pokrytectví Západu, které se dnes projevuje formou demokratického šarlatánství.
Or, loin d'améliorer l'accès des citoyens à la santé, la faible protection des droits de PI ne fait qu'exacerber les considérables défis de santé auxquels l'Inde est confrontée.
Slabá ochrana práv duševního vlastnictví tak ani zdaleka nezlepšuje přístup občanů ke zdravotní péči, ale zhoršuje již tak zlověstné problémy indického zdravotnictví.
Cela ne fera qu'exacerber la crise bancaire.
To bankovní krizi dále zhorší.

Možná hledáte...