feindre francouzština

předstírat, simulovat, fingovat

Význam feindre význam

Co v francouzštině znamená feindre?

feindre

Présenter une chose comme réelle en lui donnant une fausse apparence.  […] je feins de m'intéresser à une sorte de chromo hideux qui représente une Thémis de contrebande, le glaive à la main.  Les uns et les autres ne discernaient pas ou feignaient de ne pas discerner l'idée-maîtresse de Waldeck-Rousseau.  L’injurieur peut pousser encore plus loin l’outrage en feignant de s'adresser uniquement à ce témoin pour injurier l'autre à la troisième personne, considérant l’injurié comme absent et cherchant à lui enlever ainsi toute possibilité de répliquer.  Les scandales se répètent, les politiques, chaque fois, feignent de tomber des nues, ingénus comme Adam.  (Absolument) — Savoir feindre. - Avoir l’art de feindre.

Překlad feindre překlad

Jak z francouzštiny přeložit feindre?

feindre francouzština » čeština

předstírat simulovat fingovat

Příklady feindre příklady

Jak se v francouzštině používá feindre?

Citáty z filmových titulků

Vous a-t-il persuadée de vous réconcilier? Ou convaincue de feindre la réconciliation?
Chtěl, abyste si vymejšlela nebo abyste vymejšlení jenom předstírala?
Inutile de feindre avec moi.
Víš, že přede mnou si na nic hrát nemusíš.
Il serait plus simple que vous cessiez de feindre.
Tedy. Bylo by mnohem snadnější, kdybyste přestali předstírat.
Je pourrais feindre la surprise.
Mohla bych říct, že jsem o ní nevěděla.
Tu as tout pour toi. Tu n'as pas à feindre.
Máš toho tolik Joe.všechno.Nemusíš nic předstírat.
Pourquoi devrions-nous feindre?
Proč bychom si měli něco předstírat?
Incroyable comme on n'a plus envie de feindre à un certain stade.
Už mám dost toho všeho předstírání.
Ils comptent feindre une charge de l'infanterie.
Chystají se nás překvapit fingovaným útokem pěchoty.
J'ai persuadé le docteur que pour démasquer M. Owen, je devais feindre d'être tué.
Přesvědčil jsem doktora, že spolu odhalíme pana Owena, a tak jsem se stal další obětí.
Vous devrez feindre de courir.
To je úplně jasné!
Capitaine, feindre une telle ignorance.
Kapitáne, kapitáne, předstíráte ke mě takovou ignoraci.
Comment puis-je feindre d'approcher le dernier jour?
Jak bych se mohl blížit Poslednímu Dni?
La malheureuse est amoureuse de moi, et par pitié, je dois feindre l'amour, car je suis, pour mon malheur, un homme de cœur.
Ta ubohá žena je do mě zamilovaná. Z lítosti musím předstírat lásku. Bohužel, mám dobré srdce.
On a dû le droguer et l'emmener. Ici, pour feindre sa mort afin d'éviter une enquête.
Museli jsme ho omráčit, a přivést ho. sem, předstírali jeho smrt, aby neprobíhalo žádné vyšetřování,.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le Kremlin est très fort pour feindre un tel idéalisme.
Kreml velice dobře umí takovýto idealismus předstírat.
Ils peuvent seulement feindre de juger des événements et des valeurs par eux-mêmes, alors qu'en fait ils se contentent de répéter les opinions réductrices de la majorité.
Mohli by jen předstírat, že události a hodnoty posuzují samostatně; ve skutečnosti by pouze kopírovali hrubé a zjednodušené názory mas.

Možná hledáte...