fendre francouzština
štípat, rozštěpit
Význam fendre význam
Co v francouzštině znamená fendre?
fendre
Překlad fendre překlad
Jak z francouzštiny přeložit fendre?
fendre francouzština » čeština
Příklady fendre příklady
Jak se v francouzštině používá fendre?
Citáty z filmových titulků
Ces deux, je veux bien, mais aujourd'hui, il a failli me fendre Ie crâne en deux.
Tyhle dvě ať vezme čert, ale dnes, podívej. pokusil se mi vyrýt brázdu do vlasů.
Fendre du bois ne me gêne pas. mais une vie dépouillée du charme de jadis me répugne.
Nejde o to dřevo, ale vadí mi, že skončil náš bezstarostný život.
On peut bien se fendre de 100 lires pour un ami.
To nesmím utratit sto lir kvůli příteli?
Je devrais te fendre le crâne avec ça.
Měl bych vám ji zatnout do skalpu.
C'est comme de fendre l'air.
Je to jako bojovat proti vzduchu.
On l'a vu fendre le ciel.
Viděli jsme to přicházet z nebe, zářilo to.
J'ai tout de suite entendu que vous pleuriez. C'était à fendre l'âme.
Ať se to seběhlo jakkoliv, jak jsem vás slyšel plakat takovým způsobem, že mi to lámalo srdce.
Être là toute la journée près des chaudières, alors que dehors il gèle à pierre fendre!
Hřejete se tu hezky u kotlů, když je venku taková zima.
Vos cris vont fendre mes oeufs.
Ječíte tak, že by mohla, prasknout má vejce.
Il va tenter de fendre un wagon avec son nez.
Nosem rozpoltit železniční vagón.
Graine se fendre pour faire herbe.
I semeno pukat a stávat se trávou.
Et la peau, facile à fendre.
A tvou kůži by byl radost stahovat.
Elle doit fendre la bise.
No tak pane, vsadím se, že je to hodně rychlé.
Ensuite tout ça s'est mis à se fendre, à partir en morceaux, le bouillonnement s'est intensifié, la surface s'est couverte d'écume.
Náhle se objevily trhliny. Začalo to znovu vřít, vše byla pěna.
Možná hledáte...
fendre la tête |
fendre le cœur |
fendre l’armure |
fendre l’oreille |
fenderie |
fendace |
fendue |
fendant |
fendard |
fendart |
fendu |
fendoir