fissure francouzština

štěrbina, trhlina, puklina

Význam fissure význam

Co v francouzštině znamená fissure?

fissure

Petite fente.  Notre civilisation craque de toutes parts. Les lézardes sont telles qu’il est presque impossible de les réparer. Dès que l’on veut boucher une fissure, on voit en apparaitre une autre, qui est la conséquence de la réparation opérée.  Les fibres sont ajoutées dans la matrice, non pour améliorer la résistance à la traction par flexion du béton, mais surtout dans le but de contrôler la fissuration, d'empêcher la coalescence des fissures et de changer le comportement du matériau renforcé de fibres en cousant les fissures [Aydin 2007].  Puis c'est le printemps et tu as beau colmater de ton mieux toutes les fissures de ta hutte de terre, quand il pleut, l'eau te pisse sur la tête. (Chirurgie) Ulcération allongée et superficielle siégeant dans les plis de l’anus.  Fissure de l’anus. (Géologie) Coupure qui sépare des assises de même nature.  Fissure de stratification. (Figuré) Lacune dans les idées, en parlant de solution de continuité.  Il y a une fissure dans ce raisonnement.

Překlad fissure překlad

Jak z francouzštiny přeložit fissure?

Příklady fissure příklady

Jak se v francouzštině používá fissure?

Citáty z filmových titulků

On devrait pouvoir vous trouver une fissure.
Snad nějakou skulinku najdeme.
Marche sur une fissure, ta mère se cassera la figure.
Když na spáru dupneš, své matce vaz rupneš.
Non, il est coincé dans une fissure.
Ne. Je to přímo v té škvíře.
Si la pierre se fissure, tu pourrais bien partir avec.
Jestli se ten kámen rozlomí, tak ti někdo zlomí vaz.
Vous devriez colmater cette fissure dans le mur.
Nemyslíte že by ta prasklina ve zdi měla být opraven?
Cette fissure fait trembler toute la maison.
To kvůli této prasklině se celý dům třese.
Une fissure. - On va finir par la pousser.
Nakonec to budeme tlačit.
Ca ne fissure pas, ne raye pas et ne tache pas.
Nepopraská, neošoupe se ani nepošpiní.
Il semble y avoir une sorte de fissure sur la paroi rocheuse, là.
Vypadá to na nějakou štěrbinu tam v té skále.
Soyez le prochain à passer et nous étudierons cette fissure dans la roche.
Teď ty a pak prozkoumáme tu štěrbinu ve skále.
Bon, je vais jeter un œil à cette fissure.
Teď se podíváme na tu štěrbinu.
Regardez! Il y a une fissure. Il y a une porte ici!
Podívejte, je tu trhlina, jsou tam dveře!
Il faudrait réparer cette fissure.
Musí opravit tu trhlinu.
Je veux agrandir cette fissure.
Jako kdybyste chtěl řezat diamant.

Možná hledáte...