flanc francouzština
úbočí, svah, stráň
Význam flanc význam
Co v francouzštině znamená flanc?
flanc
Překlad flanc překlad
Jak z francouzštiny přeložit flanc?
Příklady flanc příklady
Jak se v francouzštině používá flanc?
Citáty z filmových titulků
Elle me prend pour un tire-au-flanc.
Nechce se mnou strácet čas.
Tire-au-flanc.
Jestli se chceš flákat.
Qui a parlé de tirer au flanc?
Kdo říkal, že se chci flákat?
Couvrez le flanc gauche.
Whitney, ty budeš krýt levý bok.
Pente Nord ou pente Sud? Flanc Ouest, flanc Est?
Přilehlý svah, odvrácený svah, východní úbočí, západní úbočí.
Pente Nord ou pente Sud? Flanc Ouest, flanc Est?
Přilehlý svah, odvrácený svah, východní úbočí, západní úbočí.
On aurait dit une boule énorme enfoncée dans le flanc du cratère.
Bylo to jako velká koule zaražená do kráteru.
Par le flanc droit, halte!
Zastavit, stát!
Et tous ceux qui sont au courant, et qui laissent faire, tous ceux qui savent mais ne parlent pas, ceux-là en sont complices comme l'a été le soldat romain perçant le flanc de Notre Seigneur pour s'assurer qu'il était mort.
A každý, kdo jen sedí a nebrání tomu, kdo o tomto zločinu mlčí, nese svůj díl viny. stejně jako ten římský voják, který bodl Krista, aby se presvědcil, že je mrtvý.
Couvrez le flanc gauche! Vous, le flanc droit!
Kryjte levý břeh,vy čtyři pravý.
Couvrez le flanc gauche! Vous, le flanc droit!
Kryjte levý břeh,vy čtyři pravý.
Pas de place pour les tire-au-flanc chez les Marines.
V námořní pěchotě to musí všechno klapat.
Ils montaient une contre-attaque sur notre flanc gauche.
Nepřítel zahájil protiútok zleva.
Nous avons perdu le contact avec le flanc droit.
Ztratili jsme spojení s pravým křídlem.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Merkel pouvait se permettre cette stratégie, car elle savait que son flanc droit était couvert par le FDP, qui attirerait les électeurs mécontents par le tournant amorcé à gauche par la CDU, mais qui rejoindrait ensuite une coalition menée par la CDU.
Merkelová se mohla o tuto strategii pokusit, protože věděla, že ji zprava kryje FDP, která přitáhne voliče nespokojené se směřováním CDU doleva a poté vstoupí do koalice vedené CDU.