geograficky čeština

Překlad geograficky francouzsky

Jak se francouzsky řekne geograficky?

geograficky čeština » francouzština

géographiquement

Příklady geograficky francouzsky v příkladech

Jak přeložit geograficky do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Třídíme je geograficky.
C'est un classement géographique.
My jsme se nezamilovaly do zaklínače, ducha, geograficky nedostupného opraváře a otravného postgraduálního studenta.
On s'est pas entichées d'un sorcier, d'un fantôme ou d'un bricolo géographiquement indésirable - ou d'un ringard de 1 re année.
Víš, ty jsi Leo moc milý kluk a já tě mám moc ráda, ale musím si přiznat, že geograficky jsi nevhodný.
Léo, tu es sympa et je t'aime bien, mais géographiquement, tu ne fais pas I'affaire.
Srovnal jsem si ty státy geograficky.
J'ai les Etats géographiquement.
Ale jako jediná vyhovuje postavou i geograficky.
Mais c'est la seule qui aille, physiquement et géographiquement.
Ne, ne, myslím tím, kde jsme geograficky.
Non, on est où dans la ville?
Vysvětlilo by to geograficky. Genetická porucha je nejvíc pravděpodobná u šestiletého.
Un trouble génétique est bien plus probable chez quelqu'un de six ans.
On je tak geograficky na pochybách.
Il est si géographiquement faible. - Où est sa conférence?
Protože geograficky, tahle kavárna je hned za rohem. od nemocnice, což nejspíš není nejdál, co může být.
Car géographiquement, le café juste à côté, c'est pas le plus loin possible.
Musím být geograficky žádoucí.
Je me dois d? 'être géographiquement désirable.
Geograficky řečeno na severní polokouli, sociálně na okraji, a vypravěčsky nám ještě pořádný kus schází.
D'un point de vue géographique, dans l'hémisphère nord. D'un point de vue social, dans la marge et, d'un point de vue narratif, avec encore du chemin à faire.
Tak relativně malá zóna naznačuje že jde o geograficky stabilního pachatele.
Cette petite zone indique qu'il s'agit d'un agresseur géographiquement stable.
Geograficky je Chille jedním z nejúžasnějších míst na planetě.
Le Chili est l'un des endroits les plus incroyables de la planète.
Vím, že to geograficky není nic moc, ale je to doktor.
Géographiquement, bof, mais il est médecin.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nacionalismus a imperialismus vás nikam nedovedou; nemůžete se geograficky rozrůstat, aniž by na to vážně nedoplácel váš hospodářský růst a vaše osobní bohatnutí.
Le nationalisme et l'impérialisme ne vous conduiront nulle part, vous ne pourrez pas vous étendre géographiquement sans avoir à en payer un prix élevé au niveau de votre croissance économique et de votre enrichissement individuel.
Jedním z důvodů, proč se konflikt zdá nemožný, je příslib integrace směrem na západ, neboť ten není jen otázkou sdílených hodnot a kultury, ale je podmíněn i geograficky.
Les promesses de l'intégration occidentale sont l'une des raisons pour lesquelles ce conflit semble improbable, car c'est une question de géographie tout autant que de valeurs et de culture partagées.
Politováníhodným výsledkem je nerovné hřiště, které bankám dává pobídky přemístit své provozy, ať už geograficky nebo ve smyslu právnických osob.
Le résultat malheureux est un terrain de jeu inégal, avec des incitations pour les banques à délocaliser leurs opérations, que ce soit géographiquement ou en termes d'entités juridiques.
Rozšířila se geograficky a ideologicky rozdílná shoda, že bude třeba nový - nebo alespoň značně vylepšený - model ekonomického rozvoje, pokud chceme dosáhnout větší inkluzivnosti.
En effet, un consensus géographiquement et idéologiquement diversifié a émergé pour dire qu'un modèle de développement économique nouveau - ou du moins largement amélioré - sera nécessaire si une plus grande inclusion est véritablement recherchée.
Během izraelské okupace a poté i po založení Palestinské samosprávy (PA) v roce 1994 zůstala tato území oddělena geograficky, nikoliv však politicky.
Sous l'occupation israélienne, puis avec l'établissement de l'Autorité palestinienne en 1994, les territoires sont restés séparés géographiquement, mais pas politiquement.
Je to i proto, že prakticky všechny stávající národní státy v Evropě obsahují geograficky soustředěné etnické, náboženské či jazykové menšiny.
Ce renouveau nationaliste tient également au fait que la plupart des États-nations européens contiennent des minorités ethniques, religieuses ou linguistiques, concentrées au plan géographique.
Je možné, že jednou bude Malthus opět vládnout - v geograficky malých, ale hustě zalidněných chudých částech světa.
Malthus régnera peut-être de nouveau, dans des régions géographiquement petites mais extrêmement peuplées et relativement pauvres du globe.

Možná hledáte...