hlavně čeština

Překlad hlavně francouzsky

Jak se francouzsky řekne hlavně?

hlavně čeština » francouzština

surtout principalement en grande partie avant tout

Příklady hlavně francouzsky v příkladech

Jak přeložit hlavně do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Hlavně pamatujte na to, že máme jen jeden pokus.
La chose la plus importante à se souvenir est que nous n'avons qu'une seule chance.
Existují ale ovšem i doznání, jež mohla klidně být dosti blízko pravdě, hlavně v dobách, kdy vládly pověry.
Mais il y a également des confessions, qui pouvaient très bien être tenues pour la vérité, du moins pendant ces temps où régnait la superstition.
V Transylvánii, v černomořské Varně a v Galazu vypukla epidemie moru. Postihuje hlavně mladé lidi.
Une épidémie a éclaté en Transylvanie et dans les ports de la mer Noire de Varna et Galaz.
A hlavně, zapomeňte na peníze.
Surtout, on oublie les questions d'argent.
To se uvidí, vycházejte spolu, hlavně, až se objeví Indiáni.
Plus vous êtes nombreux, mieux c'est si les lndiens attaquent.
Kamkoli. Ale hlavně zmizet!
Fuir, n'importe où, mais fuir!
A hlavně dostaňte Rica.
Et surtout, trouve Rico!
Hlavně v noci.
Surtout la nuit.
Hlavně děvčata.
Surtout les filles.
Na tom nesejde, hlavně když se mají rádi.
Ça ne change rien, s'ils s'aiment.
Provinila se hlavně tím, že mladému Hornblowerovi neřekla před svatbou o tom, z jakého světa přišla.
Elle s'est mariée avec Charlie sans lui dire d'où elle venait!
Hlavně, aby to bylo trochu pozitivní. Něco, čemu uvěří, ale ne tak zlé pro mne.
Il faut trouver une chose positive. qu'il puisse croire.
Budou tam hlavně kamarádi generála Carewa.
Surtout les familiers du général Carew.
Jo, hlavně jedna.
Oui. Surtout une.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Poněvadž i když korunní princ Abdulláh má kolem sebe svou vlastní loajální družinu včetně Národní gardy, odporu čelí hlavně ze strany nejvyšších náboženských představitelů.
Même si le prince héritier Abdallah bénéficie d'un entourage loyal, dont fait partie la Garde nationale, il doit faire face à l'opposition des patriarches de l'establishment religieux.
CAMBRIDGE - Kybernetická bezpečnost až donedávna zajímala hlavně počítačové nadšence a milovníky špionážních románů.
CAMBRIDGE - Jusqu'à une époque récente, la sécurité informatique n'intéressait principalement que les geeks et les gens de sac et de corde.
Bude-li prezident zvolen i podruhé, pravděpodobně pro něj bude stále obtížnější vyhrávat stylem zaměřeným na to, aby hlavně neprohrál.
S'il remporte un second mandat, il est probable qu'il trouve de plus en plus difficile de gagner en faisant en sorte de ne pas perdre.
Bude mít rozvědku a hlavně vůli bojovat, když bude potřeba?
Aura-t-elle les moyens voulus en renseignement et la volonté de combattre s'il en était besoin?
Dříve o všem rozhodoval stát a mnozí lidé, hlavně střední a starší generace, si na to bezděky zvykli a svoboda je teď pro ně určitou zátěží, protože znamená nepřetržité rozhodování.
Par le passé, l'État décidait de tout et la plupart des gens, surtout les classes d'âge moyennes et plus âgées, ont commencé à considérer la liberté comme un poids parce que cela impliquait des prises de décision sans fin.
Nebudu si namlouvat, že si pozornost diváků získala hlavně šachová analýza, přestože jsem u klíčové třinácté partie působil jako komentátor veřejnoprávní televize.
Je ne vais pas me leurrer en pensant que c'était l'analyse du jeu qui captivait les audiences, même si je fus un commentateur d'une chaîne de télévision publique pour le moment clé de la 13ème partie.
Pravda, počet úmrtí na rakovinu klesl, hlavně díky dlouho odkládanému - a stále chabě podporovanému - úsilí potlačit kouření.
Certes, le nombre de décès liés au cancer a chuté principalement grâce à des efforts très tardifs, et encore peu soutenus, de réduction de la consommation de tabac.
A stejně jako v ostatních postkomunistických zemích má z této nejednotnosti užitek hlavně demokratická levice.
Comme dans les autres pays postcommunistes, ce sont essentiellement les forces démocratiques de gauche qui ont bénéficié des divisions de la droite.
Inovace přicházejí hlavně a především ze Spojených států, jejichž univerzity a laboratoře lákají ty nejlepší a nejbystřejší mozky z Evropy, Indie a Číny.
La plupart des innovations proviennent des États-Unis, dont les universités et les laboratoires attirent les plus brillants étudiants d'Europe, d'Inde et de Chine.
Nižší míra vdechování kouře dětmi by zachránila životy hlavně po roce 2050.
Une réduction de la consommation chez les enfants permettrait de sauver des vies à partir de 2050.
Mnohé asijské země i za současného systému dosahují působivého růstu hlavně díky exportům.
Beaucoup de pays asiatiques ont obtenu des taux de croissance impressionnants grâce à leurs exportations, ceci dans le système actuel.
Rizika jsou hlavně na straně konzumentů.
Ces risques représentent principalement un inconvénient.
Hlavní pozitivní účinek mělo kvantitativní uvolňování na ceny aktiv - hlavně aktiv finančních.
Le principal effet positif de l'assouplissement quantitatif a été le prix des actifs, principalement des actifs financiers.
Řešení sice nemáme, ale tady jde hlavně o to, že americká politika k rasové otázce alespoň zaujímá postoj.
Quelle que soit la bonne réponse, la question est que la détermination des mesures à prendre concernant la race représente un problème dominant dans la politique américaine.

Možná hledáte...