idéaliste francouzština

idealista, idealistický

Význam idéaliste význam

Co v francouzštině znamená idéaliste?

idéaliste

Qui appartient à l’idéalisme.  La philosophie idéaliste.

idéaliste

Adepte de l’idéalisme. (Par extension) Esprit qui se représente mal les conditions de la réalité.  Il n’a pas le sens pratique, c’est un idéaliste.

Překlad idéaliste překlad

Jak z francouzštiny přeložit idéaliste?

idéaliste francouzština » čeština

idealista idealistický

Příklady idéaliste příklady

Jak se v francouzštině používá idéaliste?

Citáty z filmových titulků

Jeune, passionné, idéaliste.
Mladistvý, zapálený, idealistický.
Être idéaliste en ce moment serait incongru. Vous ne croyez pas?
Idealismus se pro tuto chvíli moc nehodí.
Tu juges une enfant rêveuse et idéaliste à l'aune de notre société mégalomane gavée d'amphétamines, et je ne le permettrai pas!
Takže až začneš posuzovat idealistické, zasněné děvče podle hospodské morálky megalomanské společnosti, já to poslouchat nebudu!
Ne sois pas trop idéaliste.
Říkám mu to co ty.
Vous êtes idéaliste et je vous plains comme je le ferais de l'idiot du village.
Jste idealista, a lituji vás jako bych litoval vesnického blba.
Notre croisade était si stupide que seul un vrai idéaliste aurait pu la concevoir.
Naše křižácké tažení, to byla taková hloupost, že si ji moh vymyslet jen vyložený idealista.
Et vous, un idéaliste.
A vy idealista.
Un mauvais idéaliste.
Mizernej idealista.
C'est un idéaliste.
On je idealista.
C'est un idéaliste avec des idéaux bien à lui.
Je to idealista s výlučně vlastními ideály.
Type sensible, type pratique, type aventureux, type idéaliste.
Citlivý typ, praktický typ, dobrodružný typ, idealista.
Evidemment, l'idéaliste en toi refuse.
No jasně, odmítáš, ty idealistickej blbče!
Tu te prends pour Bolivar. Tu es devenu un idéaliste.
Skutečně si myslím, že je jako Bolívar.idealista.
Vous n'êtes qu'un rêveur idéaliste.
Tak už s tím přestaňte. Jste idealistický snílek.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Certes, la guerre en Irak a discrédité l'idée de démocratisation par la force, mais les Républicains comme les Démocrates n'en ont pas moins une forte tendance idéaliste en politique étrangère.
Třebaže irácká válka zdiskreditovala myšlenku nátlakové demokratizace, jak republikáni, tak demokraté mají ve své zahraničněpolitické orientaci silný prvek idealismu.
Mais les progrès vers la vision idéaliste ne peuvent pas continuer à dépendre d'un symbolisme défraîchi.
Pokrok směrem k této idealistické vizi však nemůže být nadále závislý na ušmudlané symbolice.
Il était à la fois idéaliste et pragmatiste.
Geremek byl idealistou a pragmatikem zároveň.
Le projet européen, aussi idéaliste soit-il, repose depuis le début sur une structure pyramidale.
Evropský projekt, typický značným idealismem, byl odjakživa úsilím vedeným shora.
Cette vision du monde peut sembler idéaliste, tant il est vrai que la psychologie, les sciences économiques, et la biologie évolutionnaire ont souvent invoqué la nature essentiellement égoïste des hommes.
Tato vize světa se může jevit jako idealistická. Psychologie, ekonomie a vývojová biologie koneckonců často tvrdí, že lidé jsou v podstatě sobecké povahy.
Selon cette vision idéaliste, les pays au régime démocratique, traitant leurs citoyens avec le plus de respect, seraient les plus susceptibles de traiter avec un même respect les citoyens des autres États.
Podle tohoto idealistického názoru existuje u států, které jsou demokratické a chovají se k vlastním občanům s úctou, vyšší pravděpodobnost, že se budou chovat s úctou i k občanům jiných zemí.
Créer un monde si intégré peut paraître optimiste, voire idéaliste, mais rarement naïf.
Vybudování takového sjednoceného světa je sice možná optimistickým cílem, dokonce idealistickým, ale nikoliv naivním.

Možná hledáte...