incurie francouzština

nedbalost, ledabylost

Význam incurie význam

Co v francouzštině znamená incurie?

incurie

Défaut de soin, négligence.  L'incurie de l'archevêque est pointée du doigt.  Dans une ordonnance de renvoi devant la Cour de justice de la République, la commission d'instruction taille en pièces les explications de la patronne du FMI dans l'affaire Tapie, qu'elle juge « affligeantes ». « Le comportement de Mme Lagarde ne procède pas seulement d'une incurie mais aussi d'une conjonction de fautes qui, par leur nature, leur nombre et leur gravité, dépassent le niveau d'une simple négligence », estiment les magistrats.  Ce volume, […], convaincra tous ceux qui le liront que, d’avril 1854 à juillet 1870, la France a constamment marché vers le fatal dénoûment de janvier 1871, par le fait de l’impéritie de l’empereur Napoléon III et de l’incurie de ses ministres.  Au dépeuplement que l’activité, et j’ajoute, l’incurie des chasseurs a provoqué sur les territoires de chasse. On a traqué et tué sans relâche. Ces massacres se sont faits sans discernement.

Překlad incurie překlad

Jak z francouzštiny přeložit incurie?

incurie francouzština » čeština

nedbalost ledabylost nevykonání nepozornost lehkomyslnost

Příklady incurie příklady

Jak se v francouzštině používá incurie?

Citáty z filmových titulků

J'en ai marre de l'incurie universitaire.
A navíc nemám chuť se nechat vysávat.
Votre déplorable incurie. et la bévue qui vous a fait nommer Rabban gouverneur. m'ont forcé à venir redresser la situation, en personne.
Vaše špatné řízení. váš mizerný úsudek při dosazení Rabbana jako guvernéra. Donutil jste mě, abych přišel a osobně dal věci do pořádku!
Je n'exerce plus. Suite à un procès pour incurie médicale.
Jsem v důchodu. stal jsem se obětí soudního procesu za zohavení.
Dolores Ombrage, en tant que Grande Inquisitrice, aura carte blanche pour remédier à l'incurie dramatique qui règne à Poudlard.
RODIČE PODPORUJÍ ROZHODNUTÍ MINISTERSTVA bude mít Dolores Umbridgeová jako vrchní vyšetřovatelka pravomoc MINISTR POPLETAL DÁVÁ VZDĚLÁNÍ NA PRVNÍ MÍSTO k řešení velmi vážně upadajících standardů výuky na škole.
Tu as engendré cette incurie, pour mieux te vilipender, tu commanditeras mes appétences libidineuses.
Ty jsi tohle všechno způsobila. Dokud nebudeš adekvátně ponížená, budeš dotovat mou zálibu v erotice.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mais cette opération terroriste représente bien plus qu'un échec de la police, elle symbolise l'effondrement de la gouvernance de l'Inde, elle est la conséquence de l'incompétence de l'administration et de l'incurie des politiciens.
Útoky každopádně představují víc než jen selhání policejní práce. Představují kolaps vládnutí - jsou výplatou za hříchy administrativní neschopnosti a politického zneužívání.
Le tir le plus nourri a été déclenché par l'affaire Stiglitz, du nom de l'économiste en chef de la Banque mondiale qui a accusé le FMI d'incurie sous les applaudissements d'économistes et de politiciens incompétents à travers le monde.
Nejznámějším útokem z tohoto směru je Stiglitzova aféra, kdy hlavní ekonom Světové banky obvinil MMF ze zneužití úřední moci a získal si tak uznání a potlesk špatných ekonomů a neúspěšných politiků a zákonodárců celého světa.

Možná hledáte...