intellect francouzština

um, rozum, intelekt

Význam intellect význam

Co v francouzštině znamená intellect?

intellect

(Didactique) Faculté de l’esprit qu’on nomme aussi entendement et qui est une sorte d’intelligence métaphysique, de faculté de connaître supérieure, de raison.  […] [Aristote] sait que l’homme n’est pas un animal comme les autres. Animal raisonnable, l’être humain semble posséder en soi plus que la forme de son corps ; il y a dans l’âme humaine un principe d’opérations indépendant du corps dans son exercice et par conséquent supérieur à ce que serait une simple forme substantielle, c’est l’intellect.

Překlad intellect překlad

Jak z francouzštiny přeložit intellect?

intellect francouzština » čeština

um rozum intelekt

Příklady intellect příklady

Jak se v francouzštině používá intellect?

Citáty z filmových titulků

Tu t'en souviens. On a toujours dit, nous deux, que les concepts de Bien et de Mal ne s'appliquaient pas aux hommes dotés d'un intellect supérieur. - Tu t'en souviens?
A také. my dva jsme to říkali vždycky že morální kategorie dobra a zla, dobrého a špatného, neplatí pro intelektuálně vyšší jedince?
J'ai essayé de comprendre avec la logique et mon intellect supérieur.
A tak jsem se snažil nalézt cestu pomocí logiky a vlastního intelektu.
Vous devriez voir mon nouvel intellect.
Vy jste si všiml mé nové mysli.
C'est bon pour l'intellect.
Trošku poškádli svou šedou kůru.
Même âge, même intellect.
Stejný věk a intelekt.
C'est l'intellect de l'homme qui décide de la température.
Ano, Starší vědí, co je pro nás nejlepší.
Il fallait quelque chose qui surmonte l'insuffisance de l'intellect.
Pro nedostatečnost rozumu jsme si museli něčím pomoct.
Vous vouliez mon intellect, vous l'avez eu. avec en même temps un peu de conscience, hum?
Chtěl jste můj intelekt; dostals ho. S trochou svědomí navíc. Svědomí?
Organisateur de première classe, intellect de seconde classe.
Prvotřídní organizátor, druhořadý myslitel.
Dites-moi, Caporal, les attractions de Paris s'en tiennent-elles à stimuler l'intellect et l'estomac?
Řekněte mi desátníku, jsou památky Paříže omezeny na ty, které stimulují intelekt a žaludek?
Je proteste contre l'intellect sans discipline, contre le pouvoir sans dessein constructif.
Vadí mi intelekt bez disciplíny. Vadí mi moc bez konstruktivního cíle.
Force de l'intellect?
Síla intelektu?
Vous êtes doté d'un intellect gigantesque. Êtes-vous frustré. de dépendre des gens pour agir?
Hale, nevadí ti někdy, že jsi přes svůj nesmírný intelekt při všech operacích závislý na člověku?
Une raison d'être passive, indigne de votre intellect.
Ale to je neproduktivní smysl života, který není hoden vašeho intelektu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'absence d'une conversation humaine parlée réelle (le fondement de l'intellect et de la créativité humains au quotidien) pourrait-elle produire des conservations se déroulant au cours d'hallucinations?
Může absence skutečné verbální konverzace mezi lidmi - která je pilířem každodenního lidského intelektu a kreativity - vyvolávat konverzace halucinatorní?

Možná hledáte...