intimidation francouzština

zastrašování

Význam intimidation význam

Co v francouzštině znamená intimidation?

intimidation

Action d’intimider.  Mesures, moyens d’intimidation.  Politique d’intimidation.  Ce magistrat usa de l’intimidation pour faire parler le prévenu.  Le manuel d’histoire mettait en valeur le courage du commandant Lospinoso résistant à toutes les intimidations de la Gestapo pour sauver près de cinq mille réfugiés juifs.

Překlad intimidation překlad

Jak z francouzštiny přeložit intimidation?

intimidation francouzština » čeština

zastrašování šikanování šikana

Příklady intimidation příklady

Jak se v francouzštině používá intimidation?

Citáty z filmových titulků

Belle tactique d'intimidation.
Dobrá zastrašovací taktika.
C'est grotesque. de nous demander de voter. malgré les mesures d'intimidation et Ia pression. qu'on a subies ces dernières semaines.
Tohle je fraška. Chtít po nás hlasovat v atmosféře zastrašování a tlaku, kterému jsme vystaveni posledních pár týdnů.
Intimidation des Kiowas.
To Kiowové jen straší.
Vous avez obtenu ces déclarations par l'intimidation.
Tato prohlášení byla získána nátlakem a zastrašováním.
Ceux qui rampent et cèdent à l'intimidation doivent s'inspirer de ceux qui se tiennent droits et fiers, auréolés de leur confiance retrouvée.
Ti, koho zastrašování srazí na kolena, musí nutně vzhlížet k těm, kdo hrdě stojí, opírajíce se o oprávněnou sebedůvěrou.
Me fais pas le coup de l'intimidation.
Nesnažte se na me zapusobit.
Intimidation, violation de propriété.
Zastrašování lidí, nedovolený vstup.
Par intimidation.
Výhrůžkami a zastrašováním.
Lancez-les dans un rayon de 1000 mètres en guise d'intimidation.
Zaměřte je 1000 metrů nad povrch planety a odpalte.
Les deux champions en sont à la phase d'intimidation.
Naši dva finalisté jsou psychicky vyřízeni.
C'est une forme d'intimidation.
To je podlé zastrašování.
Stationnement interdit à plus de 46 cm du trottoir. devant une bouche d'incendie, pas de vignette. une seule plaque, jet de papiers, tentative d'intimidation. et destruction délibérée d'un procès-verbal.
Pokuta za parkování více než 45 cm od obrubníku a u požárního hydrantu, prošlá registrace, odhazovaní odpadků, pokus o vydírání policisty a maření úředního výkonu.
Il est question d'intimidation et d'agressions sexuelles.
Je tam také zmiňováno pravidelné zneužívání, sexuální obtěžování a výhružky.
Au cas où tu l'ignorerais, tout. crime commis sur territoire indien. relève de la juridiction du Bureau Fédéral d'Intimidation.
A kdybys to náhodou nevěděl, tak závažné. Závažné zločiny v Indiánské rezervaci jsou v pravomoci Federálního úřadu zastrašování.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Certes, croire que la puissance et l'intimidation sont inutiles serait d'une naïveté dangereuse.
Trvalé výsledky přinese jen lépe informovaná zahraniční politika, která dokáže řešit skutečné obavy civilizací zmítaných krizemi.
Après tout, des échanges commerciaux florissants et l'appartenance au club des BRICS ne prémunissent pas contre l'intimidation.
Ani vzkvétající obchod, ani členství v klubu BRICS koneckonců nezajišťuje ochranu před šikanováním.
Personne ne peut empêcher les tactiques d'intimidation de l'Iran dans le Détroit d'Ormuz.
Nikdo nemůže Íránu zabránit v ohrožování Hormuzského průlivu.
Pendant des années, l'Irak n'a connu que la loi brutale de la force et de l'intimidation.
Po celá léta znal Irák pouze brutální zákony síly a zastrašování.
L'incapacité du gouvernement et de la force multinationale à juguler cette forme d'intimidation montre bien l'absence d'État de droit.
Neschopnost vlády i mnohonárodnostních sil toto zastrašování zastavit je odrazen absence právního řádu.
Le droit à l'information est refusé à des millions de gens par le recours à la censure et à l'intimidation des médias.
Milionům lidí je prostřednictvím cenzury a zastrašování médií upíráno právo na informace.
La majorité des Japonais, dégoûtés de la guerre et de l'intimidation qu'exerçaient les militaires, était favorable à cette conjoncture.
Většina Japonců, upřímně zhnusena válkou a vojenskou šikanou, toto směřování ráda přijala.
Quelles sont alors les raisons à l'intimidation actuelle de l'Iran par l'administration américaine?
Takže proč současné výhrůžky Íránu?
Il a été prouvé à maintes reprises que l'intimidation militaire des civils ne brise pas leur moral et se retourne contre leurs propres dirigeants, aussi terrible que soit le régime.
Opakovaně se prokazuje, že vojenské zastrašování civilistů nedokáže zlomit jejich morálku a obrátit je proti vlastním vůdcům, jakkoliv strašlivý je jejich režim.
Bien entendu, l'Ukraine n'était pas le seul pays concerné par ces manœuvres d'intimidation : certains fournisseurs comme le Turkménistan, que la situation géographique oblige à faire transiter le gaz par la Russie, en pâtissent également.
Ukrajina samozřejmě nebyla jedinou zemí, kterou tato politika na pokraji války ohrozila; trpí jí rovněž dodavatelé, jako je Turkmenistán, kteří jsou kvůli své zeměpisné poloze odkázáni na tranzit přes Rusko.
Selon Kennan, la Russie se serait à l'époque employée à faire tomber le capitalisme non par les armes, mais au travers d'une démarche mêlée d'intimidation et de subversion.
Kennan dále tvrdil, že Rusko bude usilovat o zhroucení kapitalismu nikoliv ozbrojeným útokem, nýbrž směsicí terorizování a subverze.
Avec la fin du régime de Saddam, l'Irak fait maintenant face au jugement des années de brutalités physiques et d'intimidation culturelle.
S koncem Saddámova režimu stojí Irák před zúčtováním s desítkami let fyzické brutality a kulturního zastrašování.
Après un certain temps, l'effet d'intimidation cesse d'opérer.
Po čase přestane nahánět strach.
Pourquoi nous plaindre de l'intimidation stratégique russe si, de notre côté, nous sommes incapables d'adopter une stratégie?
Nemá smysl si stěžovat na ruskou strategickou šikanu, když sami strategičtí nejsme.

Možná hledáte...