jaillir francouzština
vytrysknout, téci, tryskat
Význam jaillir význam
Co v francouzštině znamená jaillir?
jaillir
Překlad jaillir překlad
Jak z francouzštiny přeložit jaillir?
Příklady jaillir příklady
Jak se v francouzštině používá jaillir?
Citáty z filmových titulků
Sols froids, hauts plafonds. Et ces horribles statues! On dirait des fontaines prêtes à faire jaillir de l'eau d'endroits incongrus.
Ty studené podlahy a vysoké stropy. a ty hrozné sochy. každou chvíli očekávám, že se změní na kašny stříkající vodu. ze všech pochybných míst.
Le sang devrait jaillir de partout.
Jistě není pochyb, že jeho hlava se musí. topit v moři krve.
Les flammes doivent jaillir de mes oreilles.
Čekal bych, že uvidíte plameny, jak mi šlehají z uší.
Faire jaillir la vie où elle n'existe pas.
Musí zasít tam, kde předtím nebyl život.
Je les entends jaillir, et d'immenses fleurs colorées apparaissent subitement dans le ciel.
Slyším zvuk ohňostroje letícího vzhůru, a pak oblohu rozzáří obrovský květ barev.
Il faut faire jaillir ce qu'il y a de précieux en vous. Du sang.
Hrome, nemůžu se dočkat, až uvidím výraz ve tváři starého Cartwrighta, když mu to řekneme.
Les propos défaitistes n'ont jamais fait jaillir le pétrole.
Tak nemluvte. Poraženecké řeči naftu nepřivolají.
Avec ce couteau, je fais jaillir le sang, qui est signe de vie.
Tímto nožem vyteče krev, která je životem.
Ça ne demandait qu'à jaillir! En me jetant des cafés, je l'accouchais avant qu'elle me jette!
Všechno to bylo,. jen vytrysknout lil jsme do sebe hrnky kafe a snažil se to z ní dostat dokud mě nevyhodila z baráku.
Je veux faire jaillir de mes chaussons Giselle, Coppélia. La Belle au bois dormant. La Mort du cygne.
Že mé nohy ztvární Gisellu a Copélii a spící krásku.a labutí jezero.
J'appelle Ciel et Terre. Le Fondateur fait jaillir une lumière rouge.
Nebe a Země, buďte mými průvodci.
Vous savez que quand on parle de Clouseau, ma sensibilité est à fleur de peau, prête à jaillir.
Nedokážu se ovládat, pokud jde o Clouseaua. Mé emoce vrou, jen vybuchnout.
D'une petite étincelle peut jaillir le feu de la révolte.
Jedna náhodná jiskra může zapálit oheň vzpoury.
J'ai donné une nouvelle sépulture au corps de Richard. et j'ai versé sur lui plus de larmes contrites. que la violence n'en fit jaillir de gouttes de sang.
Já Richarda jsem znovu pochoval a prolil nad ním více slz, než kolik bylo kapek, jimiž poraněné Richardovo tělo krvácelo.
Možná hledáte...
jaillissant |
jaillissure |
jaillissement |
Jaillonais |
Jaillanais |
Jaillans |
jaille |
Jailleux |
Jaillon |
Jailly |
Jaillot |
Jaillons