jakýpak čeština

Příklady jakýpak francouzsky v příkladech

Jak přeložit jakýpak do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jakýpak máš výhled?
Ça ressemble à quoi vu d'en bas?
Jaká nemocnice! Ona utekla. A jakýpak anděl!
Drôle d'hôpital et drôle d'ange!
Jakýpak omyl?
Il n'y a pas d'erreur!
Ne, já nechci! - Jakýpak ne?
Non, je ne veux pas.
Jakýpak osud? Žít jako krab v ulite.
Est-ce un destin de vivre emmurés?
Jakýpak jsi strýc, bez neterí!
Tu n'as pas de nièce. Tu n'es l'oncle de personne.
Jakýpak život, pane Bedekere. 40 let? 45 let?
Qu'est ce que c'est, une vie?
Tak jakýpak vyneseme verdikt?
Quel sera le verdict?
Jakýpak dojem na vás dělá Duce jako muž?
A vous, le Duce, comme homme, quelle impression il vous fait?
Jakýpak nebožačky! Neřekla bys, jak jsou mazaný.
T'as pas idée de ce qu'elles sont rosses.
Á, jakýpak osud.
Vous pouvez jeter votre destin à tous les vents.
Jakýpak raněný?
Blessé?
Adelina by šla do vězení! - Jakýpak vězení!
On veut pas aller en taule.
Jakýpak najedla! Snědla všechen cukr! Dej ji do kolíbky.
Mets-la au lit, et qu'elle dorme.

Možná hledáte...