jakýs čeština

Příklady jakýs francouzsky v příkladech

Jak přeložit jakýs do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

To je ten nejlepší lék, jakýs mi mohl dát.
Et une panacée pour moi!
To není část těla. Ne, ale jakýs spojovák to přeci jenom je.
Ce n'est pas une partie du corps.
Ježíši, jakýs měl dětství?
Quelle enfance t'as eue?
Jenom proto, že nejlepší šití, jakýs kdy viděl, je nad tvým slepým střevem, ještě neznámená, že tomu rozumíš!
Le meilleur travail de couturier que tu as vu de ta vie est la cicatrice de ton appendicite!
Jakýs dal čísla?
Tu as joué quoi?
Konečně jsem tam zavedl jakýs takýs pořádek.
Je viens tout juste d'y rétablir l'ordre.
Jakýs měla večer?
Comment était ta soirée?
Zrovna když jsme dosáhli dohody s Íránem a zajistili jakýs takýs mír, se musí stát tohle.
Juste quand on a un accord, et qu'on a conclu une sorte de paix, ça nous arrive.
Wallace mi ukázal, jakýs mu udělala falešný průkaz.
Wallace m'avait montré des faux papiers que tu lui avais faits.
Tak jakýs měl let?
Alors comment était ton vol?
Jakýs měl týden?
Comment était votre semaine au travail?
Jakýs měla večer?
Ta soirée s'est bien passée?
Su odpočatej, soustředěnej, a polezou ze mě takový věci jakýs nikdy neviděla.
Je suis détendu, concentré, je vais donner le meilleur de moi-même. Génial. Erreur de numéro, je croyais appeler mon nutritionniste.
Jakýs dosáhl nejvyšší rychlosti s touhle mašinou?
Quelle est la vitesse maximale d'une locomotive comme celle-ci?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Není třeba se o něj moc starat a je z něj jakýs takýs příjem.
Elle nécessite peu de soins et rapporte un bénéfice certain.

Možná hledáte...