komicky čeština

Překlad komicky francouzsky

Jak se francouzsky řekne komicky?

komicky čeština » francouzština

comiquement burlesquement

Příklady komicky francouzsky v příkladech

Jak přeložit komicky do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Tak proto vypadají tak komicky.
Ça explique pourquoi ils sont mal habillés.
Levoruký violista asi působí komicky.
Les violonistes gauchers sont plutôt gauches.
Chci vidět, jak bude komicky chodit.
Je veux voir sa drôle de démarche. Pauvre homme.
Díváš se na svět komicky.
Tu vois tout sous un angle comique.
Vypadáme komicky, když pronásledujeme cíl, kterého se bojíme a který skutečně nepotřebujeme.
Nous sommes dans la position ridicule de celui qui se précipite vers un but qui l'effraie et dont il n'a que faire.
Promiň, Same. ale vypadal jsi dost komicky, když ten skrček dostal tvůj odznak.
Tu étais drôle à voir quand il a mis ton insigne sur le nain.
Vypadají fádně a komicky na zemi a pompézně ve vzduchu. Na vodě však mají styl a jsou elegantní.
Ils sont patauds et cocasses sur terre et lourds dans les airs. mais sur l'eau ils ont du style et de l'élégance.
Cítím se komicky.
Je me sens ridicule.
Sama si připadám komicky, když o nich mluvím.
Je me rendrais ridicule rien que d'en parler.
Vypadáš komicky. Měla bys je zažalovat.
Tu as l'air ridicule, tu devrais faire un procès.
Může to znít komicky, ale myslím, že je vnímám.
Ça peut paraître extravagant, mais je pense y être sensible.
Jak básnici truchlivě zpívají.. že smrt bere nevinným mládí. - komicky křičící - po penězích toužící.
Comme le poète avec mélancolie l'a chanté. la mort fauche la jeunesse innocente. ceux qui sont à mourir de rire, ceux qui vivent de leurs rentes, et ceux qui sont très bien montés.
Vypadáte komicky.
Vous avez l'air ridicules.
Působí to trochu komicky.
Ça fait juste un peu bizarre.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Indické problémy s infrastrukturou jsou legendární, přičemž letiště a železnice jsou tu komicky neadekvátní.
Les problèmes d'infrastructures de l'Inde sont légendaires, ses aéroports et chemins de fer d'un niveau d'inadaptation comique.
A navíc, i když se to může zdát téměř komicky prosté, je jedním z nejlepších přístupů ke snižování teploty natírat věci nabílo.
De plus, même si elle peut paraître ridiculement simple, l'une des meilleures méthodes pour faire baisser les températures est de peindre les surfaces en blanc.

Možná hledáte...