kultivovanost čeština

Příklady kultivovanost francouzsky v příkladech

Jak přeložit kultivovanost do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Kultivovanost znamená mnoho, ale tady je to trochu handicap.
Il est essentiel d'être raffiné, mais c'est parfois un handicap.
Držení těla, bůh nám pomáhej, kultivovanost a chování.
L'élégance et la sophistication. Et le savoir-vivre.
Ale já jsem nepostřehla žádné vybranné chování, kultivovanost, nebo inteligenci, které by se pojily s dámami Dalrympleovými.
Je ne discerne aucune supériorité de manières, d'accomplissements ou de connaissances chez les Dalrymple.
Elegance, kultivovanost, krása.
Élégance, éducation, éclat.
To by mohl být dobrý vzhled, kultivovanost, vzrušující kariéra, a mnohem více času stráveného se Sarah.
Déjà, il est beau gosse. Il a de la classe, un super boulot et connaît Sarah depuis longtemps.
Tento hoch zde postrádá veškerou kultivovanost, eleganci a páchne po kuřecích křidélkách Buffalo. Ha!
Ce jeune homme manque de culture, d'élégance, et il sent les ailes de poulet.
Ale jste chytrá, tvrdá a máte úroveň a kultivovanost, která z vás prýští, koťátko.
Mais tu es intelligente, tu es forte, et tu es classe et sophistiquée. Sors de ta vacherie, petit chat.
Vidím, že Myrtlina kultivovanost se přenesla i na nás.
Je vois que le raffinement de Myrtle déteint sur nous tous.
Na kultivovanost!
A la sophistication!

Možná hledáte...