ligoter francouzština

svázat, spoutat, poutat

Význam ligoter význam

Co v francouzštině znamená ligoter?

ligoter

Lier étroitement.  Hier, vous ligotiez sur sa couche une camérière du Roi pour la livrer aux atteintes de douze polissons coup sur coup!  Et tout d’un coup, comme une masse, je m’abattis sur le colporteur que je bâillonnai et ligotai en un clin d’œil...  Là, les soldats les placèrent à côté d'une maison et les ligotèrent de telle façon qu'ils ne purent plus bouger. (Argot) Lire.  J’ai déjà vécu des moments pas ordinaires, vous le savez ; et si vous ne le savez pas il vous suffit de ligoter les tomes (de Savoie) sortis de mes presses pour vous en convaincre [...].  En argot, lire se dit ligoter. En langage figuré un gros livre est un pavé. Relâchez ces liens-là, le pavé devient un nuage.

Překlad ligoter překlad

Jak z francouzštiny přeložit ligoter?

ligoter francouzština » čeština

svázat spoutat poutat

Příklady ligoter příklady

Jak se v francouzštině používá ligoter?

Citáty z filmových titulků

Et tu as intérêt à le ligoter et à le laisser là-bas.
Radši ho svaž a nech ho tam.
Pour ligoter les gens de Novgorod, ils veulent résister.
Co to má znamenat? Abychom svázali Novgorodce.
Attention, il va vous ligoter!
Bacha, sváže ti nohy!
Il vous faudra me ligoter et me rouler dans la poussière.
Dáte mi roubík, spoutáte mě, ušpiníte, roztrháte.
Toutes les femmes veulent ligoter, enchaîner un homme.
Všechny ženy, ať si to přiznávají nebo ne, chtějí vidět spoutaného muže.
Puis te ligoter.
Pak tě svážu.
On vient de me ligoter.
Právě jsem se odvázala.
Le ligoter?
Svážeme ho?
Ils se bousculent quand il y a des filles à ligoter!
Všichni se vždycky přijdou podívat, když svazujeme holky!
Si vous m'aimez, pourquoi nous ligoter?
Říkal jste, že mne milujete?
Et à moins d'amener les suspects ici, dans cette pièce, à moins de ligoter les assassins à ce morceau de corde, ils ne seront jamais pendus.
Pokud nedokážeme propojit podezřelé s tímto místem, pokud je nedokážeme spojit s tímto kouskem provazu, tak nikdy nebudou viset.
Et voici la corde qui servit à ligoter leurs malheureuses victimes.
Toto je provaz, kterým svázali své oběti.
Malheureusement, je dois vous ligoter.
Nyní vás však musím svázat.
Vous devez vraiment me ligoter?
Musíte mi svázat ruce?

Možná hledáte...