mémère francouzština

miláček, milenec, drahoušek

Význam mémère význam

Co v francouzštině znamená mémère?

mémère

Grand-mère. (Péjoratif) Femme d'un certain âge et plutôt corpulente.  Je crois qu’une femme de 60 ans devrait avoir une certaine dignité. Se déguiser en jeune est une grave erreur. Je ne dis pas qu’il faut être terne et avoir l’air d’une mémère. Non ! La séduction peut passer autrement que par un profond décolleté ou une attitude sexy.  La Marco nouvelle manière, dodue, blanche, reposée – nous dirions aujourd’hui « mémère » - eut pour me répondre un ton faussement modeste, un ton de propriétaire gourmande et repue. (Québec) (Familier) Personne qui aime les commérages.  C’est la mémère du quartier, elle essaie de connaître les secrets de tout le monde. (Québec) Personne qui parle beaucoup sans avoir de contenu.  D’abord parce qu’on peut facilement prendre les infotainers pour des journalistes et leur accorder une crédibilité qu’ils ne méritent pas. […] Nous avons ainsi concédé une part considérable de l’espace public à des « mémères » professionnelles, qui se targuent d’avoir une opinion sur tout et qui la croient intéressante. Des mémères qui n’ont de comptes à rendre à personne et qui ont une liberté de parole inégalée. (Familier) En parlant d’un animal, diminutif affectueux utilisé pour exprimer son affection à une vieille femelle (une chatte, une chienne, une jument, etc.).

Překlad mémère překlad

Jak z francouzštiny přeložit mémère?

mémère francouzština » čeština

miláček milenec drahoušek

Příklady mémère příklady

Jak se v francouzštině používá mémère?

Citáty z filmových titulků

Je t'ai obéi comme un chien-chien à sa mémère!
Běhám okolo tebe jako poslušný pejsek.
Écoute, mémère.
Tak smutné.
Une vieille mémère, et du pain rassis!
Cos našel?
Tout ça, pour une vieille mémère!
To bylo asi kvůli té staré paní, co?
Et Mémère ne tient plus debout.
Tady madam skoro usíná.
Ne vous imaginez surtout pas que je vais être le gentil toutou à sa mémère.
Chci vám jen říct, že se od vás nenechám komandovat.
Serrez-vous, la mémère arrive.
Udělejte místo pro krávu!
Le toutou à sa mémère.
Ty můj.ňuni-mutínku.
Ta gueule, mémère.
Mluvíš jako stará bába. Sklapni hubu.
Ce sera bien plus en sécurité dans le sac à sa mémère!
U mamulky v kabelce to bude jistější. Tam nezmrzneš.
Un chien-chien à sa mémère.
Yo quiero Taco Bell.
Je ne suis pas une mémère à tablier.
Nemluvíte s nějakou ženskou od plotny.
Je balance.et je swingue. Du matin au soir, p'tite mémère!
Tančím rock po celý den, Sladká Susie.
Votre relation, c'est plus le chien chien à sa mémère, que le petit copain à sa minette.
Vypadáte spíš jako pán a pes než kluk a holka.

Možná hledáte...