milenec čeština

Překlad milenec francouzsky

Jak se francouzsky řekne milenec?

Příklady milenec francouzsky v příkladech

Jak přeložit milenec do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Víte, Bernie není jen pacient, je to také můj milenec.
En fait, Mr Hicks n'est pas un patient ordinaire, c'est mon amant.
A co byste řekla na to, že je to můj milenec?
Qu'est-ce que vous diriez si je vous disais que c'est mon amant?
Francesca da Rimini a její milenec Paulo se dávají Dantovi poznat.
Francesca da Rimini et son amant Paolo apparaissent à Dante.
Budeš Erikovou nevěstou, nebo se chceš dívat, jak tvůj milenec zemře?
Seras-tu la femme d'Erik, ou préfèreras-tu voir mourrir ton amant?
Nedotýkej se mě ty prostopášnice, tvůj milenec mě zabil!
Ne me touche pas fille de joie C'est ton amant qui ma assassiné!
Někdo říká, že to byl žárlivý milenec.
Vengeance d'un amant jaloux?
Napadlo mě, že bych mohl předstírat, že jsem tvůj milenec a ty že jsi zase má, Gladys, tělem i duší.
Je pensais qu'il me plairait bien de jouer votre amant et que vous soyez mon amoureuse, Gladys, corps et âme.
Dosvědčil to Karetzky, Šperková Anna a její milenec.
Signé par Karetzky, Anna-les-Bijoux et son amant.
Ba co více, sire. Ocel nelze tvarovat tak, jako když milenec klepe na okno své milé!
Non, sire, on ne forge pas le fer avec des petites tapes!
Co, jste její milenec?
Vous êtes son amant?
Nikdo si nic nemyslí, ale být něčí milenec.
On ne pense qu'à ça ici!
Nejsi nám milý. Nepřišel jsem do Novgorodu jako milenec, ale jako vojvoda.
Je ne suis pas venu chez toi en amant!
Nikdy se neožením. milenec jako já, to by nebylo fér.
Je ne me marierai jamais.
Po Denise. Byl jste její milenec.
Vous avez été son amant.

Možná hledáte...