madame francouzština

paní

Význam madame význam

Co v francouzštině znamená madame?

madame

Femme adulte, par opposition aux petites filles.  Jouer à la madame : se dit des petites filles qui s’amusent ensemble à contrefaire les dames, en se faisant des visites, des compliments les unes aux autres. On dit plutôt aujourd’hui Jouer à la dame. Femme adulte, avec une connotation d'anonymat, de femme du peuple. Note : Cet emploi du mot a gagné en popularité au Québec dans les années 1990 en raison d'[https://www.youtube.com/watch?v=-tQ03kAww3E une publicité de Wal-Mart] un peu mal léchée où une vendeuse parlait d'une cliente satisfaite en concluant : La madame éta' contente. Cette allusion est encore présente aujourd'hui dans bien des occurrences de ce mot, souvent transformée, selon le contexte, en La madame était pas contente.  La madame qui trouve que Serge Denoncourt s’habille et se coiffe mal ? « Madame, mangez de la marde, je m’en câlisse », a-t-il répété.  La madame a menacé d'appeler la police si je ne me calmais pas. Femme adulte, avec un sens de vulgarité.  Elle fait la madame : elle se donne des airs. Directrice de maison close (bordel). Femme de poigne et de cœur que l’on respecte plus qu’on ne la craint.  La directrice de l’usine, c’est une vraie madame.

madame

Se dit d'une femme chez qui le sentiment des convenances et la retenue l'emportent sur la spontanéité et les traits de jeunesse.  En fait, j'aimais bien quand Sophie me reprochait de la trouver trop madame : c'était comme si elle me disait un peu que je ne l'étais pas, moi.

Madame

Titre que l’on ne donnait autrefois qu’aux femmes de qualité et que l’on donne aujourd’hui communément aux femmes mariées ou en signe de respect, soit en parlant d’elles, soit en leur parlant ou en leur écrivant.  Madame la Duchesse.  Madame la maréchale.  Madame une telle. Nom donné par un domestique à la maîtresse de maison.  Un garde-chasse, guéri par Monsieur, d’une fluxion de poitrine, avait donné à Madame une petite levrette d’Italie ; elle la prenait pour se promener, car elle sortait quelquefois, […]. Formule de politesse par laquelle on s’adresse directement à la reine, soit à l’oral, soit à l’écrit.  Bah ! vous croyez, Madame, dit le roi d’un air qui indiquait qu’il n’ajoutait pas grande foi aux prédictions de sa mère. (Désuet) Titre qu’on donnait à toutes les filles de la maison souveraine, même quand elles n’étaient pas mariées.  Madame Élisabeth.  Mesdames de France. Titre que l’on donne aux chanoinesses, aux abbesses, etc.  Madame l’abbesse de Château-Châlons.  Mesdames les chanoinesses de Remiremont.  Madame la chanoinesse une telle. (Sens propre) Désignait autrefois la fille aînée du roi ou du dauphin, ou la femme de Monsieur, frère du roi.

Překlad madame překlad

Jak z francouzštiny přeložit madame?

Madame francouzština » čeština

paní slečno slečna madam holka dívka dáma

Příklady madame příklady

Jak se v francouzštině používá madame?

Citáty z filmových titulků

Madame!
Teda madam!
Madame, la commission du logement est là!
Milostpaní, je tady domovní výbor!
Chez Madame Irene on s'apprêtait à recevoir des invités.
U madam Iren se chystali na příchod hostů.
Madame, la commission du logement est venue voir le nouveau locataire!
Milostpaní! Z domovní správy přišli za novým nájemníkem!
RÉUNION CONVOQUÉE JEUDI APRÈS-MIDI Madame Bell Thomas demande des bénévoles pour une unité du Corps motorisé de femmes d'Amérique.
Paní Bell-Thomasová hledá dobrovolnice pro Ženské motorizované jednotky.
Et je viens de dire à Madame que le gouvernement est d'accord pour vous passer une commande.
Právě jsem madam říkal že vláda souhlasí s vašim jmenováním.
Vous importunez madame.
Jste k této dámě dotěrný.
Cette nuit-là, madame, nous nous barricadons chez nous et nous prions la Vierge.
V tuto noc, madam, se zamykají všechny dveře, a všichni se modlíme k Panně Marii.
La petite Meinhardis, Madame la directrice.
Malá Meinhardisová, Paní představená.
Bonsoir, Madame la directrice.
Dobrý večer, Paní představená.
Encore une fois, Madame.
Encore un foix, Madame.
N'est-ce pas, madame?
Nemám pravdu, milostivá paní?
Nous devons vous en être reconnaissantes, madame la directrice.
A my vám musíme být tak vděčni, paní představená.
C'est une grande chance pour les petites de vous avoir, madame la directrice.
Je to pro děti veliké štěstí, že to tady u vás mají tak dobré, paní představená.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mais madame Megawati vient de perdre les récentes élections Présidentielles.
Prezidentka Megawati však právě utrpěla porážku ve svém úsilí o znovuzvolení.
Ce choix a peut-être été motivé par des raisons politiques, mais il n'en reste pas moins que Madame Lagarde est sans aucun doute la plus éminente personnalité féminine française vivante.
Třebaže toto konkrétní rozhodnutí mohla ovlivnit politika, není pochyb o tom, že Lagardeová je přinejmenším nejvýznamnější žijící Francouzkou.
Le vrai défi de Madame Nouy dans son nouveau rôle à la BCE sera d'apprendre au hérisson des trucs de renard.
Skutečným úkolem pro Nouyovou v její nové roli v ECB tedy bude naučit ježka novým, liščím kouskům.
Dès le début de la crise qui a suivi ces élections, Madame Frazer a pris trois positions qui posent problème.
Od vypuknutí povolební krize zaujala Frazerová tři pomýlená stanoviska.
Enfin, Madame Frazer a affirmé que les deux côtés devaient faire des compromis et se partager le pouvoir.
A konečně Frazerová uvedla, že je zapotřebí, aby obě strany dospěly ke kompromisu a rozdělily se o moc.

madame čeština

Příklady madame francouzsky v příkladech

Jak přeložit madame do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Encore un foix, Madame.
Encore une fois, Madame.
Jsem Madame Tetrallini.
Je suis Mme Tetrallini.
Dobrý večer, Madame Tetrallini.
Bonsoir, madame.
Podíval jsem se koutkem oka. a viděl jsem, jak nás Madame Tetrallini sleduje.
Du coin de l'œil, j'ai vu la patronne nous regarder.
V letech co přijdou, vezmete svá vnoučata k madame Tussaud a ukážete jim mě.
J'ai tué mon premier homme à 19 ans. Vous pourrez amener vos petits-enfants à Madame Tussaud et me signaler.
Náhrdelník, madame?
En collier? - Oui.
Jakou cenovou kategorii má madame na mysli?
Si madame peut me donner une idée du prix.
Madame, šla byste prosím se mnou?
Madame, si vous voulez bien vous donner la peine?
Tady prosím, madame.
Je vous en prie, madame.
Máte zájem o perly, madame?
Vous vouliez voir des perles?
Promiňte, madame.
Excusez-moi, madame.
Čtyři a půl roku práce, madame.
Quatre ans et demi de travail, madame.
Zajisté, madame.
Bien sûr.
Děkuji, madame. Bude mi ctí pana doktora poznat.
Ce sera un honneur de le rencontrer.

Možná hledáte...