magique francouzština

magický

Význam magique význam

Co v francouzštině znamená magique?

magique

Relatif à la magie.  Leur pouvoir était illimité ; ils guérissaient les malades abandonnés des médecins, rendaient fécondes les terres stériles, arrêtaient les épidémies de bestiaux, mais ils n’étaient point toujours d’humeur à ces sorcelleries bienfaisantes, et, plus volontiers, ils se servaient de leur puissance magique pour tourmenter les hommes et les bêtes.  L’aporie est une espèce d’énigme, mais considérée d’un point de vue logique plutôt que magique ou spirituel. C’est un problème qu’on renonce à résoudre, au moins provisoirement, ou un mystère qu’on refuse d’adorer. Qui semble être produit par le prétendu pouvoir de la magie.  François se dévoyait auprès des filles publiques, […]. On dit que ces professionnelles ont des charmes secrets, des recettes magiques pour exaspérer la volupté de leurs clients et leur procurer des extases sans pareilles.  Jérôme Denis fait également le constat d’un paradoxe : si ce « travail des données » joue un rôle important dans la vie des organisations, il y est le plus souvent aussi invisibilisé et dévalorisé. Cela découle d’une fausse image que nous nous faisons des données qui seraient dotées de la faculté « quasi-magique » de se propager toutes seules dans les organisations comme le long du système nerveux. (Par extension) (Figuré) Ce qui étonne, fait illusion.  Un éclat magique.  Cette illumination est d’un effet, produit un effet magique.  C'était magnifique, grandiose, magique. Vous savez, tous ces mots qui n'en peuvent plus d'être éblouis.

Překlad magique překlad

Jak z francouzštiny přeložit magique?

magique francouzština » čeština

magický čarovný kouzelný čarodějný čarodějnický

Příklady magique příklady

Jak se v francouzštině používá magique?

Citáty z filmových titulků

Un an plus tard, à Paris, ville magique où la fortune est volage et où les femmes jouent avec les vies.
O rok později, v magickém městě Paříži, kde bohatství je nestálé a ženy hazardují s životem.
Le haume magique permet toutes les métamorphoses.
Kouzelná čepice ti dá podobu jakou chceš.
Le porteur du haume magique qui, sous les traits de Gunther, t'a vaincue par trois fois, Siegfried, mon époux, me l'a offert!
Kozelnou čepicí vzal Siegfried, můj muž, na sebe Guntherovu podobu. A třikráte vás tak - Siegfried, můj manžel, porazil!
Je me promenais avec d'autres étudiants, et nous vîmes soudain un dragon assis dans une auto qui nous dit qu'il y avait un bassin magique.
Byl jsem s jinými studenty na výletě. a brzy jsme došli k drakovi, který seděl v autě. a řekl nám, že v lese je kouzelné jezírko.
Je murmurai la formule magique qui fait revivre les morts. mais ils me surprirent. en train de perpétrer ce sacrilège.
Šeptal jsem kouzlo, které oživuje mrtvé. Vnikli tam za mnou a našli mě při svatokrádežném skutku.
Ensuite, je lirai la grande formule magique. avec laquelle Isis a ramené Osiris à la vie.
Pak přečtu mocné zaklínadlo, jehož pomocí Isis navrátila Osirise ze záhrobí.
Esclave du miroir magique! Accours du plus profond de I'espace. Par le vent et les ténèbres, je te I'ordonne.
Kouzelný duchu zrcadla. pojď ke mně blíž. a z hlubin tmy vystup a sám teď zjev se mi.
Miroir magique, miroir joli Qui est la plus belle en ce pays?
Zrcadlo ty kouzelné. kdo krásnější je mne?
Ce puits est magique.
Tahle studánka je kouzelná.
Miroir magique, miroir joli. Qui est enfin la plus belle du pays?
Zrcadlo ty kouzelné. kdo teď krásnější je mne?
Ce n'est pas une pomme ordinaire, c'est une pomme magique.
To není jen tak ledajaké jablko. To jablko ti splní přání.
Une pomme magique?
Splněných přání?
Voici le globe magique utilisé par les prétres d'Isis et d'Hosanna au temps des pharaons.
Tohle je pravá kouzelná křišť álová koule, jakou používali kněží za dob faraónů.
Malheureusement, comme il avait oublié la formule magique pour arrêter le manche à balai, il a compris qu'il avait commencé un travail qu'il ne pouvait finir.
Bohužel však zapomněl kouzelné zaříkadlo, které by následně koště zastavilo v nošení vody, a on zjistil, že začal něco, co nedokáže dokončit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En un coup de baguette magique ravageur, l'excédent budgétaire cumulé de trois mille milliards de dollars sur dix ans (hors sécurité sociale américaine) s'est transformé en quelques mois en un déficit titanesque de deux mille milliards de dollars.
Jakoby mávnutím kouzelného proutku byl tříbilionový, desetiletý přebytek rozpočtu USA (bez sociálního zabezpečení) během několika měsíců převeden na zející schodek ve výši dvou bilionů dolarů.
Le programme a été mal conçu et vendu comme une recette magique.
Program byl špatně pojatý a prezentovaný pomocí kejklů.
CAMBRIDGE - Il n'existe pas de remède keynésien magique aux malheurs de la zone euro. Pour autant, l'argument actuel qui explique de manière spectaculairement confuse que trop d'austérité tue l'Europe n'est pas surprenant.
CAMBRIDGE - Na neduhy eurozóny neexistuje žádný zázračný keynesiánský lék. Velkolepě pomatený argument, že Evropu zabíjí příliš mnoho úsporných opatření, je však dnes stěží překvapivý.
Aujourd'hui, en travaillant pour le contribuable, ces mêmes banquiers vont subitement trouver la formule d'évaluation magique qui leur avait échappé jusqu'à présent.
A když teď budou tíž investiční bankéři pracovat pro daňového poplatníka, zničehonic se jim prý vyjeví kouzelná oceňovací formulka, která jim až do nynějška unikala.
Ce sont de modestes propositions, parce qu'en matière de réformes en faveur de la croissance en Europe, il n'y a pas de formule magique. Il ne peut y avoir de centralisation, et la coordination peut facilement devenir brumeuse.
Tyto návrhy jsou skromné, protože v oblasti prorůstové reformy v Evropě neexistuje žádný zázračný lék. Centralizace nepřipadá v úvahu a u koordinace vždy hrozí riziko, že začne být kalná.
Parce que le NAIRU est une construction purement théorique, les économistes de la Fed peuvent simplement modifier leurs estimations de ce nombre magique.
Jelikož NAIRU je čistě teoretický konstrukt, ekonomové Fedu mohou jednoduše upravit své odhady tohoto magického čísla.
Ils ne cherchent au mieux qu'à empêcher la hausse des dépenses de santé, comme si le génie du progrès médical pouvait être renvoyé de force dans la lanterne magique.
Přinejlepším hledají cesty, jak zabránit růstu výdajů na zdravotní péči, jako by se džin lékařského pokroku dal násilím zahnat zpátky do lahve.
Nous autres, économistes, étions en général des multiplicateurs de capital, et notre formule magique pour le développement économique était l'épargne, l'investissement, les économies et l'accumulation de richesses.
My ekonomové jsme byli všeobecně velkými propagátory kapitálu a naší kouzelnou formulkou na hospodářský rozvoj bylo spoření, investice, hospodárnost a hromadění majetku.
Après tout, il n'y a rien de magique dans le chiffre zéro.
Na čísle nula není koneckonců nic magického.
Sa victoire repose sur la déception des électeurs à l'égard du BJP et sur son nom qui résonne encore de manière magique aux oreilles des pauvres de l'Inde, dans les campagnes comme dans les villes.
Její vítězství se zrodilo z politiky odporu a z jejího jména, které u chudých venkovských i městských Indů dodnes působí magickým dojmem.
Les experts sont, pour la plupart, unanimes : l'innovation ne connaît pas de formule ni de recette magique.
Většina expertů se shoduje, že na otázku, jak inovovat, neexistují žádné univerzální formule nebo recepty.
Est-il donc venu le temps de reconsidérer la formule magique de tels partenariats?
Je tedy načase přehodnotit zázračný vzorec PPP a PVP?
Il n'y a pas de solution magique.
To nejsou vzdušné zámky.
Lors de mon moment véritablement magique dans la pratique du surf, je n'étais pas sur une vague, je pagayais vers l'endroit où les vagues se brisaient.
Ostatně nejmagičtější okamžik mého surfování nastal, když jsem vůbec nebyl na vlně.

Možná hledáte...