mentálně čeština

Příklady mentálně francouzsky v příkladech

Jak přeložit mentálně do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Pacient je mentálně narušený. Třeba to způsobil šok.
Ce patient est mentalement dérangé, et c'est peut-être le choc.
Podíváme se na mentálně zdravé stromy, normální trávu a mraky bez komplexů.
Allons voir arbres sains, herbe normale et nuages sans complexes.
Naučil jsem se mentálně kontrolovat účinky alkoholu.
J'ai développé un contrôle mental sur les effets de l'alcool.
Nebo z tebe udělají mentálně vyšinutého, nebo.
Ou alors ils déclareront ton état celui d'un dément.
Podle složky 201, nejste již delší dobu mentálně způsobilý pro vedoucí funkci.
Selon votre dossier militaire, vos actions remettent en cause votre aptitude à commander.
Lions View nezvládne víc než 1200 mentálně postižených.
Douze cents malades que nous ne pouvons soigner, faute d'argent.
Jste si vědom toho, že sterilizaci nevytvořili národní socialisté, ale že byla používána už léta jako zbraň proti mentálně postiženým a zločincům.
Vous êtes au courant que ce procédé n'a pas été inventé par les nazis, mais qu'il était prôné depuis des années à destination des malades mentaux et des criminels?
Úkolem zdravotních soudů bylo sterilizovat mentálně postižené.
Le tribunal remplissait sa mission, à savoir stériliser les handicapés mentaux.
Ty neskrýváš v podkroví mentálně zaostalou věc, nemáš ani ženu, o kterou se starat.
T'as pas à te soucier ni d'un monstre dans ton grenier. ni d'une femme.
Jsou mentálně zaostalí, žene je jenom hlad, jako zvířata.
Mentalement inaptes, comme des animaux après une longue famine.
Chudáček, je mentálně zaostalá.
Pauvre petite. Elle est un peu retardée.
Mentálně retardovaná?
Une attardée mentale?
Ano. Jsou naprosto bez chyby. Mentálně i tělesně.
Ils sont la perfection même, mentale et physique.
Když ji nenecháš na pokoji, bude na tom mentálně hůř a hůř, až nakonec ji ve 25 nebo ve 30, najdeš sedět v koutě s dětskou lahví.
Laissez-la, ou elle tombera en enfance. Et à 30 ans, on la trouvera avec un biberon.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Současně platí, že co se děje mentálně, je důležité pro to, co se děje fyzicky.
La télévision et les autres outils de communication ont été les plus grands pourvoyeurs et transmetteurs de propagande politique et commerciale dans la société.
Romské děti se například často jen kvůli původu automaticky umisťují do tříd pro mentálně postižené.
Ainsi les enfants roms sont souvent relégués dans des classes destinées aux handicapés mentaux, simplement parce qu'ils sont roms.

Možná hledáte...