minutie francouzština
detaily
Význam minutie význam
Co v francouzštině znamená minutie?
minutie
Překlad minutie překlad
Jak z francouzštiny přeložit minutie?
minutie francouzština » čeština
Příklady minutie příklady
Jak se v francouzštině používá minutie?
Citáty z filmových titulků
Quelle minutie.
Takové zpracování!
Nous avons examiné avec minutie l'information reçue.
Vyčerpali jsme už všechny informace, stejně jako sami sebe.
Avec minutie.
Pečlivě.
L'exercice est effectué avec précision et minutie.
Cvičení se provádí podle plánu z úzkostlivou přesností.
Dites-nous, Mlle Splaine, qui était ce malfaiteur décrit avec tant de minutie.
Řeknete nám, slečno Splaineová, kdo byl ten zločinec, kterého jste nám tak detailně popsala.
Nous devons donc tout vérifier avec minutie.
Všechno musíme velmi důkladně prozkoumat.
Ces Andoriens n'avaient sans doute pas eu affaire à ma minutie.
Ti Andoriani asi nenatrefili na někoho tak důkladného jako jsem já.
Oui, simple minutie de ma part.
Ano, prostě se snažím být nezaujatý.
Pour disséquer un être humain avec tant de minutie.
Ten, kdo strávil tolik času a péče přetínáním lidských bytostí.
Ses crimes sont souvent très ingénieux et élaborés avec minutie.
Jeho zločiny bývají velmi chytré a složitě plánované.
Le passage lors de l'ouverture devra être chronométré avec minutie.
Ovšem rozhodující bude přesné načasování transportéru.
Je ne peux pas laisser cela dégénérer en exercice de style dans les méandres de la minutie juridique.
Příčilo by se všem mým zásadám, kdyby se tento případ zvrhl v pouhý střet právních detailů.
J'apprécie la minutie de votre rapport.
Cením si důkladnosti vaší zprávy.
Sa minutie nous a impressionnés.
Musím říct, že na nás udělala dojem její důkladnost.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Les États-Unis - aujourd'hui dans leur neuvième année d'un engagement qui leur a couté plus d'un trillion de dollars, et la vie de milliers d'Irakiens et d'Américains - auraient mieux fait de comprendre ces processus avec la même minutie.
Jistěže, stěžejním prvkem Saddámova přístupu byl teror, ale bylo jím i porozumění vnitrostátním politickým a společenským pochodům.