nu | Ne | nul | vue

nue francouzština

ráj, oblak, mrak

Význam nue význam

Co v francouzštině znamená nue?

nue

(Vieilli) Synonyme de nuage.  Cependant l’obscurité redouble : les nuages abaissés entrent sous l’ombrage des bois. La nue se déchire, et l’éclair trace un rapide losange de feu.  C’est la loi de mes pères, répondit Rébecca ; elle leur a été donnée au milieu des foudres de la tempête, sur le mont Sinaï, dans la nue et dans le feu.  Un soldat jeune, bouche ouverte, tête nue,Et la nuque baignant dans le frais cresson bleu,Dort ; il est étendu dans l'herbe, sous la nue,Pâle dans son lit vert où la lumière pleut.  Mme Saint-Alban déplaçait une nue lourde d’odeur brune, l’encens de ses cheveux crépus et de ses bras dorés.  Une expression douce et bestiale passa comme une nue sur son visage, et elle ferma les yeux.

Překlad nue překlad

Jak z francouzštiny přeložit nue?

nue francouzština » čeština

ráj oblak mrak

Příklady nue příklady

Jak se v francouzštině používá nue?

Citáty z filmových titulků

Elle est en cabine, mais n'entrez pas, elle est nue.
Je v šatně, ale tam nesmíte, protože není oblečená.
Je pèse 50 kg, toute nue.
Vážím asi 55 kilo.
La prochaine fois, ce sera une femme nue.
Už jen chybí, abys maloval nahotinky.
Je n'ai jamais vu de femme nue.
Nikdy jsem neviděl ženu bez šatů.
Quel genre de maitresse êtes-vous, à la laisser rentrer à demi-nue?
To mi řekněte co jste to za učitele? Co si o sobě myslíte, poslat ji domů jen tak, polonahou?
Quand on l'a trouvée, elle était nue sous son peignoir, à 15h.
Našli ji nahou, jen v županu, ve tři hodiny odpoledne.
Seul avec elle, presque nue.
Oba napůl svlečení.
Elle ne semblait même pas réaliser qu'elle était à moitié nue.
Vím, že nebyla, protože byla napůl nahá a ani si toho nevšimla.
Elle jouait une fée et monta sur les planches entièrement nue.
Hrála vílu a zcela nečekaně vstoupila na pódium úplně nahá.
J'ai l'impression de me retrouver toute nue.
Teď mám najednou pocit, že jsem se svlékla do naha.
Innocentée par ses juges, lorsqu'elle comparut nue.
Byla soudci očistěna až tehdy, když před nimi stála nahá.
Le moindre soupçon qu'un autre que toi puisse me voir nue te rendait dingue!
Už při nejmenším podezření, že by mě někdo jiný mohl vidět nahou, jsi se rozzuřil.
Tu es venue à moitié nue pour m'irriter.
Jistě jsi to dělala, abys mě naštvala.
Lève la tête selon que la fin soit et sourit au soleil décroise ta forme nue et avec ta queue, jette. haut la poussière dans l'extase!
Ať už je na kterémkoli konci. Zasměj se na slunce. Roztáhni tvoji nahotu a ať kolem tvého těla lítá jenom půda.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lorsqu'on se promène dans une rue fréquentée d'Istanbul, on voit des femmes voilées et d'autre tête nue qui se mélangent sans effort, presque naturellement.
Při procházce zalidněnou istanbulskou ulicí uvidíte, jak se ženy se zakrytou i s odkrytou hlavou nenásilně - bezmála přirozeně - mísí.

Možná hledáte...

nu