ostrost čeština

Překlad ostrost francouzsky

Jak se francouzsky řekne ostrost?

ostrost čeština » francouzština

acuité

Příklady ostrost francouzsky v příkladech

Jak přeložit ostrost do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Lví král nám ukázal sílu jeho paže. nikoliv však ostrost jeho meče.
Le roi Lion nous a montré la force de son bras, pas la carre de son épée.
Zkontrolujte si ostrost.
Fais la mise au point.
Ostrost slunečního světla na Vulkánci způsobila vytvoření vnitřního víčka, které funguje jako obrana proti vysoce intenzivnímu záření.
En raison du soleil vulcain, nous avons développé une paupière intérieure qui agit comme un bouclier contre la lumière forte.
Sire Horáci, až váš král zjistí, že jste bídnej zloděj koní, ukáže vám ostrost svýho meče.
Si votre Roi apprend que vous l'avez volé. il vous touchera de son épée.
Ztratils svojí ostrost.
T'avais plus ton mordant.
Oba jsou rváči, ostrost a síla je výhodou Clubbera Langa, takže se zdá, že nebude mít s obhajovou proti Balboovi problémy.
Clubber Lang a plus de rage et de puissance, Balboa a donc peu de chances de reprendre son titre.
Podle něho je ostrost záběru nedostatečná na usvědčení pachatele.
Sa déposition indique clairement que cette vidéo est d'une définition si pauvre que le meurtrier ne peut être identifié de façon certaine.
Co ostrost? - Perfektní.
La mise au point?
Zkoušku na vizuální ostrost mu nedělali.
Il n'avait pas eu de test d'acuité visuelle.
Svou ostrost. Své nadšení.
Ta concentration, ta passion.
Skutečná ostrost přijde bez námahy.
La force de l'épée est éphémére.
Už jsme udělali hrubost, ale stálé zbývá ostrost, chlad, teplo a křik.
Faut que ça rentre.
Moje zraková ostrost je 20 na 200.
J'ai une vision de un dixième.
Jak jste to.? Vylepšená zraková ostrost.
Acuité visuelle supérieure.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Záhy vsak slova Pentagonu ztratila svou ostrost: žádný problém vlastně neexistuje, poněvadž zajatci budou tak jako tak brzy propustěni a navíc je s nimi nakládáno dobře.
Toutefois, le langage tenu par le Pentagone ne tarda pas à s'assouplir : le problème n'existait pas réellement étant donné que les captifs seraient bientôt relâchés de toute façon; ils ont en tout cas été bien traités.

Možná hledáte...