ostrost čeština

Překlad ostrost italsky

Jak se italsky řekne ostrost?

Příklady ostrost italsky v příkladech

Jak přeložit ostrost do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Zkontrolujte si ostrost.
Metti a fuoco.
Podle něho je ostrost záběru nedostatečná na usvědčení pachatele.
Secondo lui, il video di sorveglianza è di troppo bassa definizione non si può identificare l'omicida.
Svou ostrost.
La concentrazione.
Ohromující, že? Nemyslíte, že jejich ostrost je skvělá?
La nitidezza è impressionante.
Světlotisk je dobrý pro ostrost a polostíny.
La fototipia va bene per la nitidezza e le mezze tinte.
A co zaměřit ostrost okrajů?
Hai provato a rilevare i margini?
Krémový sýr má jemnou chuť. Vyvažuje ostrost. Ostrost.
Il formaggio ha un gusto de. delicato, quindi. compensa il piccante del pep. il piccante del.
Krémový sýr má jemnou chuť. Vyvažuje ostrost. Ostrost.
Il formaggio ha un gusto de. delicato, quindi. compensa il piccante del pep. il piccante del.
Slyšel jsem, že jsi přišel o svoje výhrady, ztratil jsi ostrost.
Ho sentito che ti hanno lasciato da solo. Hai perso il tuo potere.
Ten tvar a ostrost, jak odráží světlo.
La forma, la nitidezza, il modo in cui la luce danza su.
Ty basy a ostrost zvuku.
I bassi e la definizione dell'estensione.
A ostrost mysli žen je také horší.
E l'acutezza della mente delle donne e' ancora piu' bassa.
Ten chlap může okusit mou posranou ostrost.
Puo' ciucciarne uno appuntito!
R znamená vpravo, číslo znamená ostrost zatáčky.
Ok. - Il numero, indica l'angolo della curva.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Takové úsilí je životně důležité i z hlediska nalezení způsobů, jak účinněji bránit snižování produktivity a soběstačnosti starších lidí tím, že se jim zachová fyzická síla, duševní svěžest a ostrost smyslů, jako jsou sluch a zrak.
Questi sforzi sono essenziali anche per trovare un modo per arginare con maggior efficacia il deterioramento della produttività e dell'indipendenza delle persone, preservando la forza fisica, l'acutezza mentale ed i sensi come la vista e l'udito.

Možná hledáte...