pale | půle | pole | pôle

pâle francouzština

bledý

Význam pâle význam

Co v francouzštině znamená pâle?

pâle

Qui est d’un blanc terne, qui est décoloré, en parlant du visage.  Comme presque toutes les femmes qui ont de très-longs cheveux, elle était pâle et parfaitement blanche.  Nous avons trouvé dessous une petite colonie de scorpions encore flasques et pâles, qui se sont laissés prendre et exécuter sans faire de difficultés.  L'épouse devient rouge et le poète devient pâle. Ils crient très fort. Le visage rouge devient pâle, la face pâle passe au rouge. Avec les mots, on en voit de toutes les couleurs. Mais le poète a beau tempêter, pour l'épouse, c'est décidé. Qualifie une lumière faible, terne, blafarde.  Le soleil est bien pâle aujourd’hui.  Les pâles rayons de la lune.  Cette bougie, cette lampe ne jette qu’une lumière pâle.  La lueur pâle des éclairs. Qualifie les couleurs qui sont peu chargées, qui ne sont pas vives.  Le jour venait. […]. Les pailles, dont les couches épaisses recouvraient entièrement le sol de la cour, se doraient peu à peu d'un jaune pâle sous la lueur grandissante du crépuscule.  De nombreux arcs-en-ciel apparaissent, mais le ciel entre les nuages est d'un bleu trop pâle et je sais que ce n'est pas encore la fin du mauvais temps.  Mais c'était l’irrégularité de la couleur de ses iris, l'un bleu pâle et l'autre jaune, qui achevait de conférer à son visage une étrangeté indéfinissable. (Figuré) Qui manque d’éclat, de couleur, de splendeur.  Les Spartiates étaient petits en nombre, grands de cœur, ambitieux et violents ; de fausses lois n'en aurait tiré que de pâles coquins ; Lycurgue en fit d'héroïques brigands.  Un style pâle. — Une pâle imitation. — Un pâle imitateur.

Překlad pâle překlad

Jak z francouzštiny přeložit pâle?

pâle francouzština » čeština

bledý světlý sinalý bezkrevný

Příklady pâle příklady

Jak se v francouzštině používá pâle?

Citáty z filmových titulků

Vous êtes pâle.
Jste bledá jako duch.
J'espère que tu essaies de lui ressembler Mais tu es pâle, très pâle.
Doufám, že budeš usilovat, aby ses jí podobala. Ale jak jsi bledá, opravdu bledá.
J'espère que tu essaies de lui ressembler Mais tu es pâle, très pâle.
Doufám, že budeš usilovat, aby ses jí podobala. Ale jak jsi bledá, opravdu bledá.
Tu as vu comme Manuela était pâle? - Oui, terriblement.
Viděla jsi, jak byla Manuela hrozně bledá.
Vous êtes toute pâle!
Jste nehezky bledá.
Elle est très pâle.
Je tak bledá.
Son ton est glacial et son visage si pâle!
Má chladný hlas a bledý obličej.
Tu es pâle, après ton séjour en Floride.
Chceš si trochu zahrát squash? - Ne, díky.
Je suis si maigre, si pâle. Et je n'ai rien à me mettre.
Jsem tak hubená a bledá a nemám žádné šaty.
Vous semblez pâle.
Jsi bledá. Došly ti šminky?
Si je suis pâle, c'est par votre faute!
Je to tvá vina.
Il est venu déjeuner, il était pâle comme un fantôme.
Ne. Když přišel na oběd, byl zelený jak sedma.
Chef aime visage pâle qui se tait.
Náčelníkovi se líbí bledá tvář, která nemluví.
Toi ami visage pâle.
Ty bledá tváři.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La récente crise financière mondiale qui se poursuit aujourd'hui paraît bien pâle en comparaison de ces évènements.
V porovnání s těmito událostmi ztrácí nedávná a stále pokračující světová finanční krize na výjimečnosti.
Il est toutefois important de noter que ces coûts font pâle figure par rapport aux coûts beaucoup plus élevés de réduction des émissions de CO2 sans CSC.
Zde je však důležité poznamenat, že tyto náklady jsou neporovnatelně nižší než náklady na snížení emisí CO2 bez CCS.
Comme la démocratie pour l'Europe d'hier, l'état de droit doit s'imposer peu à peu en Asie, sans quoi une Union asiatique serait condamnée à n'être au mieux qu'une imitation pâle et creuse de son modèle européen.
Vláda zákona je pro dnešní Asii ekvivalentem toho, čím byla pro včerejší Evropu demokracie. Bez jejího postupného zavádění může potenciální Asijská unie zůstat přinejlepším jen vybledlou a vyprázdněnou kopií svého evropského předobrazu.
Si Obama n'avait pas évité ce désastre, tout le reste aurait semblé bien pâle en comparaison.
Kdyby Obama katastrofě nepředešel, všechno ostatní by oproti tomu bledlo.

Možná hledáte...