peso | pero | verso | perse

perso francouzština

personální

Význam perso význam

Co v francouzštině znamená perso?

perso

(Familier) Personnel.  C’est un très bon joueur, mais il joue de façon trop perso.  Je te passe mon numéro perso.

perso

(Familier) Personnellement.  À l'approche des vagos, les travs déchaînés aux tenues provocantes se mettent à siffler, exhibent leur tarpéou carrément leur gourdin. Perso, ce spectacle me donne la nausée.  Mais ça c'est du Cialis©, on en prescrit aux mecs qui ont du mal à bander. Moi perso’, je n'ai pas de souci de ce côté. Mais si je prends deux cachetons, une double dose, je peux rester en érection plus de trois heures, voire quatre sans aucun problème.

perso

(Familier) Personnage.  Ma foi, pourquoi pas, on ajoute du piment et surtout on « débouffonise » un peu le perso.

Překlad perso překlad

Jak z francouzštiny přeložit perso?

perso francouzština » čeština

personální

Příklady perso příklady

Jak se v francouzštině používá perso?

Citáty z filmových titulků

Ne demandez pas ces choses. Ce sont mes affaires. - Des trucs perso!
To jsou její osobní věci.
Lane Perso, 1 2 degrés, 1 970!
Pane Perso, 1970.
J'aimerais passer une annonce dans la rubrique Perso.
Rád bych tohle uvedl do rubriky soukromé.
Mais non, je ne laisse jamais mon désespoir perso. interférer avec mes engagements professionnels.
Ale neřeknu, protože nechci, aby mi moje osobní problémy zasahovaly do profese.
Les dessins de perso, tout.
Kreslené filmy, všechno.
Et j'aime par-dessus tout ton personnage perso, le grand Teuton taré à gueule de pot de chambre!
Ale líbí se mi ten, kterého pořád děláš. Ten tlustohlavý němčourský nočník.
Je peux poser une question perso?
Můžu vám položit osobní otázku?
Cela dit, ce nouveau hold-up est perso.
Tuto loupež už provádím sám.
Mon cocktail perso de liqueurs importées.
Můj vlastní míchaný nápoj z dovezených likérů.
Vous venez dans les cellules, vous prenez toutes les affaires perso des types.
Přijdete sem a vezmete chlapovi všechno, co mu patří.
Etre traité de pédé n'a rien de perso?
Bejt nazvanej zmrdem není osobní?
Une femme qui aurait joué perso, trahissant notre confiance?
Žena, které nezáleží na týmu, co zneužila naši důvěru?
On est dans notre enfer perso.
Myslím, že jsme v našem osobním pekle.
C'était pas perso.
Nebylo to osobní.

Možná hledáte...