personální čeština

Překlad personální francouzsky

Jak se francouzsky řekne personální?

personální čeština » francouzština

personnel perso

Příklady personální francouzsky v příkladech

Jak přeložit personální do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Dělal jste nějakou personální práci? - Ne.
Pas de gestion de personnel?
Lew Jordan, náš personální šéf.
Lew Jordan, chef du personnel.
Personální oddělení chce někoho vyškolit na vyšší velení.
Le bureau du personnel cherche quelqu'un pour la formation.
Z rozhodnutí personální správy válečného námořnictva, rozkaz 016021 z listopadu 1943, vám nařizuji, abyste vystřídal ve funkci velícího důstojníka USS Caine.
En accord avec le Bureau du Personnel Naval, ordre 016021 de novembre 1943, je vous donne I'ordre de relever le commandant du USS Caine.
Ovšem do Evropy cestuji hlavně proto, že chystáme personální změny.
Au fait le but de ce voyage, c'est qu'il y aura une mutation au niveau du personnel.
Data z personální oblasti.
Informations fichiers du personnel.
Služební hodnost: podporučík, Pozice: personální důstojník.
Grade: enseigne. Poste: officier du personnel.
Kde máte Personální oddělení?
Où est le bureau du personnel?
Personální počítač.
De l'ordinateur personnel.
Vemu si personální. Ty si vem účetnictví.
Je vais au service du personnel.
Personální.
Au personnel.
Záznamy z personální databáze Šinohary, školní záznamy ani cokoliv jiného.
Ce sont les données le concernant trouvées dans les ordinateurs de la Shinohara.
Můj personální šéf, Elizabeth Vallisová.
Mon chef d'état-major, Elizabeth Vallis.
Personální oddělení je tam, mladá dámo.
Le bureau du personnel, c'est par là.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A měly by získat nástroje a personální obsazení, aby dokázaly tento úkol splnit.
Mais pour cela, il faudra des moyens adaptés.
Americký ministr zdravotnictví a sociálních služeb Tommy Thompson a Personální oddělení Bílého domu by měli jít světu příkladem.
Le secrétaire américain à la Santé et aux Services humains Tommy Thompson et le bureau du personnel de la Maison Blanche devraient montrer l'exemple au reste du monde.
Během posledních pěti let Pan Ki-mun tuto jednotu zosoboval, a to jak jedinečnou personální diplomacií, tak činností na vrcholu této nepostradatelné globální organizace.
Au cours des cinq dernières années, Ban Ki-moon a incarné cette unité, à la fois par son style diplomatique unique et par son rôle à la tête de cette organisation internationale indispensable.
Nejlepší americké univerzity provádějí personální záležitosti interně a spoléhají se na hlasy zvenčí pouze u expertních posudků úrovně výzkumu uchazečů o profesorské posty.
Les meilleures universités américaines font fonctionner leurs processus de recrutement en interne, en s'appuyant uniquement sur les étrangers pour obtenir des opinions d'expert sur la qualité de la recherche d'un professeur candidat.
Nejprve Petrobras a Prominp sestaví pětileté personální prognózy pro konkrétní kvalifikační oblasti, například sváření v loděnicích, práci s potrubím či ropnou techniku.
Tout d'abord, Petrobras et Prominp planifient une gestion du personnel sur cinq ans dans des domaines de compétences spécifiques, comme le soudage des chantiers navals, la tuyauterie et l'ingénierie pétrolière.
Ministerstvo zahraničí, které má nejlepší personální obsazení ve státě, bylo do značné míry odříznuto od diplomatického plánování.
Le ministère des Affaires étrangères qui est supposé réunir le personnel le plus qualifié est largement mis à l'écart des choix politiques.
Zprávy odmítla a místo toho zahájila svá vlastní vyšetřování, jejichž vedení a personální obsazení neponechávají prostor pro důvěru v jejich věrohodnost.
Elle rejette les rapports des organismes indépendants, mais elle ouvre ses propres enquêtes qui, du fait du choix des responsables et de la manière dont elles sont menées, ne sont guère crédibles.
Podobné očerňovací kampaně ovlivnily podobu investic a personální politiky firem Mattel, Nike a celé řady dalších.
Des campagnes semblables ont affecté les schémas d'investissements et d'embauche chez Mattel, Nike et tout un ensemble de sociétés.

Možná hledáte...