politický čeština

Překlad politický francouzsky

Jak se francouzsky řekne politický?

politický čeština » francouzština

politique

Příklady politický francouzsky v příkladech

Jak přeložit politický do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale, no tak, Russi. To, že žena změní v lásce názor přece nemá žádný politický význam.
Allons, il n'y aura pas de retombées politiques. parce qu'une dame a changé d'avis.
Prý to byl dokonce politický proslov.
Un discours politique, hein?
Vidíš, stát se může všechno. Já, který nezvládl ani zkoužku z dějepisu. Politický lídr.
Moi qui n'ai jamais pu réussir un contrôle d'histoire, me voilà à surveiller si le maire file doux!
Tato rota doplatila na politický rozmar.
Une compagnie décimée pour une lubie des politiques.
Jižní politický klub. Připojit se k davu, Tony.
Au pauvre Club Politique de South Side.
Nebudete tomu věřit, ale tohle je plukovník Giraud, politický poradce Napoleona.
C'est à peine croyable. mais cet homme est le Colonel Giraud, conseiller politique de Napoléon.
Byl to jen politický trik, jak nás ošálit?
Ce n'était donc qu'un coup politique?
Snad ztratil politický idealismus a zajímá se teď jen o plánování plánů.
Il a perdu ses convictions politiques. Ce n'est plus qu'un manipulateur.
Miláčku, když máš všechen ten přirozený politický talent, neměl bys kandidovat do veřejných úřadů?
Chéri, vu ton talent naturel pour la politique, ne devrais-tu pas te présenter?
Jsem politický vězeň, pane.
Je suis prisonnier politique.
Politický vězeň?
Prisonnier politique?
A kdybych já byl politický vězeň nebyl bych příliš zklamán, kdyby tato loď nedoplula do Bordeaux.
Et si j'étais un prisonnier politique je ne serais pas déçu que le navire n'atteigne pas Bordeaux.
Nebyl to politický rozhovor.
Nous n'avons pas parlé de politique.
Otázky, které má projednat, jsou politický složité, cestující jsou výbušní.
Les questions politiques à l'ordre du jour sont complexes, et les relations entre passagers explosives.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Politický a institucionální aparát, jenž bude EU k uskutečnění těchto a ještě dalších ambiciózních cílů potřebovat, prozatím stále obestírají pochyby.
Pendant ce temps, des doutes subsistent sur les dispositifs politique et institutionnel dont l'UE aura besoin pour atteindre ses objectifs ainsi que d'autres objectifs ambitieux.
Svým obdivovatelům i kritikům zanechal Meles silný politický odkaz.
Chez ses admirateurs, comme chez ses détracteurs, Meles laisse derrière lui un héritage politique colossal.
Afghánistán nemá silný politický střed, což by mohlo rekonstrukci země zkomplikovat.
L'Afghanistan offre un cas particulièrement difficile de reconstruction, puisque ce n'est pas une société fortement centralisée en matière politique.
Nad otázkou fiskální korekce navíc zřejmě přetrvá politický pat, nehledě na to, zda listopadové prezidentské volby vyhraje Barack Obama nebo Mitt Romney.
Quel que soit le vainqueur de l'élection présidentielle américaine en novembre prochain, le blocage politique lié à un ajustement budgétaire va sans doute se prolonger.
A nebudou-li silnější země ze severu eurozóny ochotné takový transfer strávit - a politický odpor je značný - ECB by mohla být nucena rekapitalizovat se tvorbou peněz.
Et si les pays du nord de la zone euro, plus forts, ne sont pas disposés à digérer ce transfert - et si la résistance politique se renforce - la BCE sera peut-être être forcée de se recapitaliser elle-même par l'intermédiaire de création monétaire.
Pravda, politický systém USA budí dojem ochromenosti ve snaze vytvořit plán stabilizace střednědobých rozpočtových deficitů.
Il est vrai que le système politique américain semble bloqué dans l'élaboration d'un plan de stabilisation des déficits budgétaires à moyen terme.
To může těžko někoho překvapit, poněvadž americká ústava a politický systém delegují většinu zahraničně-politických a obranných iniciativ na prezidenta.
Et ce n'est pas vraiment une surprise puisque la Constitution et le système politique américains délèguent la plupart des initiatives de politique extérieure et de défense au président.
Tento krok se však ukázal jako strategická porážka vzhledem k tomu, že podstatně umenšil politický vliv Spojených států v Iráku.
Mais ce retrait s'est révélé être une défaite stratégique étant donné qu'il a considérablement réduit l'influence des Etats-Unis en Irak.
Americký politický systém zpravidla funguje dobře za krizí.
Leur système politique est généralement efficace par temps de crise.
Tato neutuchající akcelerace amerického růstu produktivity ovšem představuje ohromný politický problém pro prezidenta George W.
Cette accélération persistante de la croissance de la productivité américaine a, cependant, créé un problème politique important pour le Président George W. Bush.
Hlavní politický proud však nijak nevolá po prudkém zvýšení progresivity daně z příjmu.
Et pourtant personne dans la classe politique dominante n'en appelle à l'augmentation nette de la progressivité de l'impôt.
V podstatě nikdo z hlavního proudu americké politiky neprotestuje proti zrušení dědické daně, což je politický krok, díky němuž se bohatství bude moci dále koncentrovat bez vyrovnávacího zisku na straně nabídky.
Presque aucun politicien américain ne semble opposé à l'élimination des droits de succession, un geste politique qui permettra la plus grande concentration des richesses sans aucune contrepartie de gain compensatoire pour les besoins sociaux.
Rovněž nezbytný politický rámec musí mít regionální ráz - a takový rámec naštěstí existuje.
Le cadre politique indispensable doit être un cadre régional et, par chance, il existe.
Shodou okolností se minulý měsíc objevily první signály většího zájmu o regionální politický přístup.
Par coïncidence, au cours du mois passé, des signes providentiels d'un plus grand intérêt porté à une approche politique régionale sont apparus.

Možná hledáte...